Ces contrats sont passés entre, d'une part, des producteurs individuels, leurs organisations ou des producteurs groupés en associations ou unions au sens du règlement (CE) nº 2200/96 du Conseil et établis dans les archipels et, d'autre part, des personnes physiques ou morales établies dans le reste de la Communauté.
De contracten worden gesloten tussen, enerzijds, in de betrokken archipels gevestigde individuele telers, telersorganisaties, telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad en, anderzijds, in de rest van de Gemeenschap gevestigde natuurlijke personen of rechtspersonen.