D'abord, la règle de base de cette directive est que les câblodistributeurs ne peuvent pas retransmettre les programmes sans une autorisation, c'est-à-dire un contrat avec les titulaires des droits d'auteur auxquels s'ajoutent désormais les titulaires de droits voisins (les artistes interprètes, les producteurs et les organismes de radiodiffusion).
Het basisprincipe van deze richtlijn is dat de kabelmaatschappijen geen programma's mogen doorgeven zonder toestemming, dat wil zeggen zonder overeenkomst met de houders van de auteursrechten en voortaan ook met de houders van naburige rechten (uitvoerende kunstenaars, producenten en omroeporganisaties).