Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Association de producteurs
Cloison recto-vésicale
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Garantie commerciale
Groupement de producteurs
Organisation de producteurs
Prise régulière de laxatifs
Producteur cinéma et vidéo
Productrice cinéma et vidéo
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
T
Tel écran-tel écrit
Tel-tel
Trouble dépressif saisonnier
Téléphone
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "producteurs tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tel écran-tel écrit | tel-tel

what you see is what you get | WYSIWYG [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


téléphone | T [Abbr.] | tél,Tél. [Abbr.]

telefoon | T. [Abbr.] | tel [Abbr.] | Tel. [Abbr.]


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |

lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: - membre effectif : M. Frédéric Dumonceau, rue Lucien Namèche 10 5000 Namur; - membre suppléant : Mme Fanny Legrain, rue Lucien Namèche 10 5000 Namur; 3° membre représentant les milieux scientifiques ayant une relation directe avec la pêche et la protection des milieux aquatiques et des milieux associés (un membre) : - membre effectif : néant à défaut de candidature; - membre suppléant : néant à défaut de candidature; 4° membre aquaculteur représentant le collège des producteurs tel que défini dans le Code wallon de l'Agriculture (un membre) : - membre effectif : M. Frédéric Henry, rue de l'Ile 78 5580 Lessive; - membre suppléant ...[+++]

: - gewoon lid : de heer Frédéric Dumonceau, rue Lucien Namèche 10 5000 Namen; - plaatsvervangend lid: mevr. Fanny Legrain, rue Lucien Namèche 10 5000 Namen; 3° lid ter vertegenwoordiging van de wetenschappelijke milieus die rechtstreeks verbonden zijn met de visserij en de bescherming van de aquatische milieus en van de milieus die ermee verbonden zijn (een lid); - gewoon lid : nihil - gebrek aan kandidaturen; - plaatsvervangend lid: nihil - gebrek aan kandidaturen; 4° lid dat de aquacultuur beoefent ter vertegenwoordiging van het College van producenten zoals omschreven in het Waalse Landbouwwetboek (een lid) : - gewoon lid : de h ...[+++]


Ainsi, les diamants du Congo sont écoulés via des pays voisins producteurs, tels que l'Angola, la République centrafricaine et la Tanzanie et par les pays voisins non producteurs, tels que le Rwanda, l'Ouganda, le Burundi, le Congo Brazzaville et la Zambie.

De smokkeldiamant wordt immers ook doorgevoerd via de buurlanden, zoals ook diamant die in bepaalde buurlanden wordt geproduceerd, via Kongo wordt doorgevoerd. Zo worden de diamanten uit Kongo afgezet via diamantproducerende buurlanden als Angola, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tanzania en via niet-producerende landen als Rwanda, Oeganda, Burundi, Kongo-Brazzaville en Zambia.


Ainsi, les diamants du Congo sont écoulés via des pays voisins producteurs, tels que l'Angola, la République centrafricaine et la Tanzanie et par les pays voisins non producteurs, tels que le Rwanda, l'Ouganda, le Burundi, le Congo Brazzaville et la Zambie.

De smokkeldiamant wordt immers ook doorgevoerd via de buurlanden, zoals ook diamant die in bepaalde buurlanden wordt geproduceerd, via Kongo wordt doorgevoerd. Zo worden de diamanten uit Kongo afgezet via diamantproducerende buurlanden als Angola, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tanzania en via niet-producerende landen als Rwanda, Oeganda, Burundi, Kongo-Brazzaville en Zambia.


4. de favoriser au sein de l'Union européenne des partenariats stratégiques avec des pays producteurs tels que la Chine, les États-Unis et la Russie afin d'éviter que des politiques nationales ne créent des tensions sur les marchés internationaux de matières premières et afin de contenir les politiques discriminantes pouvant nuire à l'économie de marché;

4. in de Europese Unie strategische partnerschappen te stimuleren met productielanden zoals China, de Verenigde Staten en Rusland, om te voorkomen dat nationaal beleid spanningen veroorzaakt op de internationale grondstoffenmarkten en om discriminerende beleidsvormen die de markteconomie kunnen schaden te onderdrukken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. de favoriser au sein de l'Union européenne des partenariats stratégiques avec des pays producteurs tels que la Chine, les États-Unis et la Russie afin d'éviter que des politiques nationales ne créent des tensions sur les marchés internationaux de matières premières et afin de contenir les politiques discriminantes pouvant nuire à l'économie de marché;

4. in de Europese Unie strategische partnerschappen te stimuleren met productielanden zoals China, de Verenigde Staten en Rusland, om te voorkomen dat nationaal beleid spanningen veroorzaakt op de internationale grondstoffenmarkten en om discriminerende beleidsvormen die de markteconomie kunnen schaden te onderdrukken;


Il appartient au producteur de qualifier son combustible usé de déchet radioactif et, le cas échéant, de le déclarer comme tel à l'ONDRAF.

De producent moet zijn verbruikte splijtstof verklaren als radioactief afval en het desgevallend als zodanig aangeven bij NIRAS.


1. Il appartient au producteur de qualifier son combustible usé de déchet radioactif et, le cas échéant, de le déclarer comme tel à l'ONDRAF.

1. De producent moet zijn verbruikte splijtstof verklaren als radioactief afval en het desgevallend als zodanig aangeven bij NIRAS.


Par analogie et dans le cadre de la structure de soutien des petits producteurs créée à mon initiative, le Comité scientifique examine en ce moment la question de la sécurité de l'application d'un tel principe pour les tartes au riz, à savoir les mettre en vente à température ambiante pendant une période de courte durée.

Naar analogie hiermee, en in het kader van de ondersteuningsstructuur voor de kleine producenten die op mijn initiatief werd opgericht, onderzoekt het wetenschappelijk comité momenteel de vraag of het veilig is een dergelijk principe, dus gedurende korte tijd niet gekoeld te koop aanbieden, toe te passen voor de rijsttaartjes.


1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]


a) le paiement d'un prix équitable permettant de verser une rémunération satisfaisant les besoins fondamentaux des producteurs dans le domaine de l'alimentation, de l'éducation, de la santé, du logement, de la modernisation de l'outil de production et de l'organisation des producteurs; il est au moins égal au prix de référence, lorsqu'un tel prix est reconnu par les fédérations internationales de commerce équitable;

a) de betaling van een billijke prijs waarmee een loon kan worden gestort dat voldoet aan de fundamentele behoeften van de producenten op het vlak van de voeding, de opvoeding, de gezondheid, de huisvesting, de modernisering van de productiewerktuigen en de organisatie van de producenten; die prijs is ten minste gelijk aan de referentieprijs, als een dergelijke prijs door de in de eerlijke handel werkzame internationale federaties wordt erkend;


w