Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale de cogénération
Centrale électrocalogène
Cogénérateur
Cogénération
Colporraphie antéropostérieure combinée
Consommation combinée de carburant
Hyperlipidémie combinée familiale
Installation de cogénération
Machine combinée
Notes explicatives de la nomenclature combinée
Production combinée chaleur-force
Production combinée de chaleur et d'électricité
Production combinée électricité-chaleur

Traduction de «production combinée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production combinée électricité-chaleur

warmtekrachtkoppeling


centrale de cogénération | centrale de production combinée de chaleur et d'électricité | centrale électrocalogène | cogénérateur | installation de cogénération | installation de production combinée de chaleur et d'électricité

warmte-krachtcentrale | warmte-krachtinstallatie | warmte-krachtkoppelingcentrale | WKK-centrale


cogénération | production combinée chaleur-force | production combinée de chaleur et d'électricité

warmte-krachtkoppeling | wkk [Abbr.]


notes explicatives de la nomenclature combinée | notes explicatives de la nomenclature combinée de l'Union européenne | Notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes

toelichtingen bij de gecombineerde nomenclatuur | Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschappen


perte auditive neurosensorielle de localisations combinées

gecombineerd cochleair en retrocochleair (neuraal) gehoorverlies


colporraphie antéropostérieure combinée

gecombineerde colporrafie anterior en posterior


hyperlipidémie combinée familiale

familiale gecombineerde hyperlipidemie


Dégénérescence combinée subaiguë de la moelle épinière au cours de maladies classées ailleurs

subacute gecombineerde degeneratie van ruggenmerg bij elders geclassificeerde ziekten




consommation combinée de carburant

gecombineerd brandstofverbruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10.2. Normes 10.2.1. Pureté variétale Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser : 0,00 % pour les plants de prébase; 0,01 % pour les plants de base S; 0,05 % pour les plants de base SE et E; 0,10 % pour les plants certifiés A et B. 10.2.2. Etat sanitaire et défauts divers Les tolérances maximales applicables aux lots en ce qui concerne les défauts et les maladies sont : a) Présence de terre adhérente ou non et d'autres corps étrangers : 1,0 % de la masse; b) Pourriture sèche et pourriture humide combinées, dans la mesure où elles ne sont pas causées par Synchitrium endobioticum, Clavibacter ...[+++]

10.2. Normen 10.2.1. Raszuiverheid Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan : 0,00 % voor prebasispootgoed; 0,01 % voor basispootgoed S; 0,05 % voor basispootgoed SE en E; 0,10 % voor gecertificeerd pootgoed A en B. 10.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken De maximale toleranties die op de partijen toepasselijk zijn wat de gebreken en ziekten betreft zijn : a) aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen : 1,0 % van het gewicht; b) gecombineerd droog- en natrot voor zover niet veroorzaakt door Synchitrium endobioticum, Clavibacter michiganensis subsp sepedon ...[+++]


­ redevance à payer à l'Autorité, à partir de la production commerciale, soit sous la forme d'une redevance sur la production, soit sous la forme d'une redevance sur la production combinée avec le versement d'une part de ses recettes nettes.

­ een cijns aan de Autoriteit, op grond van de commerciële produktie, hetzij in de vorm van een heffing op de produktie, hetzij in de vorm van een combinatie van een heffing op de produktie en een aandeel in de netto-opbrengst.


­ redevance à payer à l'Autorité, à partir de la production commerciale, soit sous la forme d'une redevance sur la production, soit sous la forme d'une redevance sur la production combinée avec le versement d'une part de ses recettes nettes.

­ een cijns aan de Autoriteit, op grond van de commerciële produktie, hetzij in de vorm van een heffing op de produktie, hetzij in de vorm van een combinatie van een heffing op de produktie en een aandeel in de netto-opbrengst.


Il serait par ailleurs très intéressant de mieux soutenir le développement des installations de production combinée d'électricité et de chaleur, mais celles-ci demandent des investissements importants, et les nouveaux entrants ne s'y risquent pas, toujours à cause des faibles coûts de production de l'opérateur historique en lien avec les amortissements accélérés pratiqués par le passé.

Het zou voorts bijzonder interessant zijn de ontwikkeling van installaties op grond van warmtekrachtkoppeling beter te steunen; die vergen echter aanzienlijker investeringen en de nieuwe spelers wagen zich daar niet aan, nog altijd wegens de geringe productiekosten van de historische operator, onder andere als gevolg van de vroeger verrichte versnelde afschrijvingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré la libéralisation du marché et les mesures mises en place pour soutenir la production d'électricité renouvelable et la production combinée d'électricité et de chaleur, on constate que la position dominante de l'opérateur historique se maintient et peut rester figée par la capacité de l'opérateur historique à peser sur les prix, notamment parce qu'il a bénéficié d'un avantage considérable lié à l'amortissement accéléré de ses investissements dans les centrales nucléaires et les centrales au charbon, amortissements financés par les consommateurs et qui permettent aujourd'hui à l'opérateur historique de vendre à faible prix son élect ...[+++]

Ondanks de openstelling van de markt en de maatregelen om elektriciteit te produceren op grond van hernieuwbare energie en warmtekrachtkoppeling (WKK), stelt men vast dat de machtspositie van de historische operator zich handhaaft en onveranderd blijft door het vermogen van die operator om op de prijzen te wegen; de historische operator heeft namelijk een aanzienlijk voordeel gehad bij de versnelde afschrijving van zijn investeringen in de kern- en steenkoolcentrales, die werden gefinancierd door de verbruikers en die het Electrabel vandaag mogelijk maken zijn met dankzij de overheid versneld afgeschreven installaties geproduceerde elek ...[+++]


Dans les cas où la demande potentielle est suffisante, par exemple lorsqu'il existe, à proximité, une concentration adéquate de bâtiments ou d'industries, la Commission proposera donc que l'autorisation pour une nouvelle production d'électricité thermique ne puisse être octroyée que si elle est combinée avec des systèmes permettant d'utiliser la chaleur («production combinée de chaleur et d'électricité», PCCE)[36]; elle proposera également que, dans la mesure du possible, les systèmes de chauffage urbain soient combinés avec la production d'électricité.

De Commissie zal daarom voorstellen dat waar er een afdoende potentiële vraag is, bijvoorbeeld wanneer er dichtbij een geschikte concentratie van gebouwen of ondernemingen gelegen is, slechts vergunningen voor nieuwe elektriciteitscentrales worden verleend als die worden gecombineerd met systemen voor de benutting van de opgewekte warmte (wkk)[36] en als stadsverwarmingssystemen waar mogelijk worden gecombineerd met elektriciteitsopwekking.


La quatrième et dernière catégorie autorisée des aides au fonctionnement est l’aide en faveur de la production combinée d’électricité et de chaleur (E 3.4. ci-après la production combinée d’énergie).

De vierde en laatste geoorloofde vorm van exploitatiesteun is steun ten behoeve van warmtekrachtkoppeling, hierna „cogeneratie” genoemd (punt E.3.4).


(6) Dans sa résolution du 25 septembre 2002 sur la communication de la Commission sur la mise en oeuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique(7), le Parlement européen se félicite de l'idée de présenter une proposition visant à renforcer les mesures communautaires pour promouvoir la production combinée de chaleur et d'électricité et demande l'adoption rapide d'une directive sur la promotion de la production combinée de chaleur et d'électricité.

(6) In zijn resolutie van 25 september 2002 over de mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van de eerste fase van het Europees programma inzake klimaatverandering(7) spreekt het Europees Parlement zijn waardering uit over het voornemen een voorstel in te dienen om de maatregelen van de Gemeenschap ter bevordering van de toepassing van warmtekrachtkoppeling op te voeren en dringt het aan op de spoedige aanneming van een richtlijn ter bevordering van warmtekrachtkoppeling.


Les activités de "polygénération" contribueront à atteindre l'objectif communautaire de doublement de la part de la cogénération (production combinée de chaleur et d'électricité) dans la production électrique de l'UE d'ici à 2010 (de 9 à 18 %) et à améliorer le rendement de la production combinée d'électricité, de chaleur et de refroidissement, par l'emploi de nouvelles technologies telles que les piles à combustible et les sources d'énergie renouvelables intégrées.

Werkzaamheden op het gebied van meervoudige energieopwekking zullen bijdragen tot verwezenlijking van de communautaire doelstelling met betrekking tot de verdubbeling van het aandeel van warmtekrachtkoppeling (WKK) bij de elektriciteitsopwekking in de EU, namelijk van 9 % tot 18 %, in de periode tot het jaar 2010, en tot de verbetering van het rendement van de gecombineerde productie van elektriciteit, verwarming en koeldiensten, door het gebruik van nieuwe technologieën zoals brandstofcellen en door integratie van hernieuwbare energiebronnen.


Grâce aux investissements prévus pour la capacité d'interconnexion, la capacité des interconnecteurs passera au début de 2006 de 2200 à 3700 mégawatts, soit une augmentation de 1500 mégawatts, ce qui correspond à la production d'un réacteur nucléaire et demi ou de six centrales de production combinée électricité-chaleur.

De voorziene investeringen in de interconnectiecapaciteit zullen ertoe leiden dat begin 2006 de capaciteit van de interconnectoren van 2200 naar 3700 MW zal zijn gestegen, of een stijging van 1500 MW, wat overeenstemt met de productie van anderhalve kernreactor of zes warmtekrachtkoppelingscentrales.


w