Quoi qu'il en soit, même si la méthode proposée par la partie intéressée avait été acceptée et si les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants avaient été ajoutées aux données des producteurs de poissons vivants de l'Union, et même à supposer que cela eût entraîné une surestimation de certains indicateurs de préjudice tels que le volume de production, le volume des ventes, les capacités de production et l'emploi, cela ne changerait rien aux tendances observées durant la période considérée, puisque les volumes reproduits par l'industrie de la transformation sont liés aux volumes de la production de poissons vivants.
Ook indien de methode die de belanghebbende heeft voorgesteld, zou zijn aanvaard en gegevens van producenten in de Unie die levende vis verwerkten, werden toegevoegd aan de gegevens van producenten in de Unie van levende vis, en ook indien dit zou leiden tot een overschatting van bepaalde schade-indicatoren zoals het productievolume, het verkoopvolume, de productiecapaciteit en de werkgelegenheid, dan nog zouden zij hoe dan ook dezelfde ontwikkeling tijdens de beoordelingsperiode vertonen omdat de volumes van de verwerkende bedrijfstak verbonden zijn met de productievolumes van levende vis.