Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Capacité de production
Directive qualification
Gestion de la production
Gestion industrielle
Niveau de production
Opérateur production pellets
Opératrice production pellets
Orientation de la production
Politique de production
Potentiel de production
Production
Restructuration de la production
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire
Superviseur de production en maroquinerie
Superviseuse de production d'articles en cuir
Superviseuse de production en maroquinerie
Surcapacité de production
Volume de production

Traduction de «production dont bénéficient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


production [ niveau de production | volume de production ]

productie [ productieniveau | productieomvang | productievolume | produktie ]


capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]


opérateur production pellets | opérateur production pellets/opératrice production pellets | opérateur de production de granulés de bois/opératrice de production de granulés de bois | opératrice production pellets

bediener pelletpers | operator pelletpers | operator houtpellets | productiemedewerker houtpellets


superviseur de production en maroquinerie | superviseuse de production d'articles en cuir | superviseur de production d’articles en cuir/superviseuse de production d’articles e n cuir | superviseuse de production en maroquinerie

hoofd lederwarenproductie | productiechef lederwaren | chef productie lederwaren | productieleider lederwaren


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

meststoffenmenger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'attestation de certification vaut, sans préjudice de l'article 10, pour toute la durée d'octroi des certificats verts et reprend les informations suivantes : 1° l'identification de l'installation, à savoir l'adresse de l'installation, sa puissance électrique nominale et le cas échéant, sa puissance thermique nominale et sa puissance primaire; 2° la date de mise en service et la date de début du comptage des certificats verts; 3° la technologie de production; 4° les sources d'énergie utilisées; 5° pour les installations de cogénération, les paramètres du calcul d'octroi de certificats verts dont ...[+++]

Het certificeringsattest geldt, onverminderd artikel 10, voor de hele duur van toekenning van de groenestroomcertificaten en omvat de volgende informatie : 1° de identificatie van de installatie, namelijk het installatieadres, het nominale elektrische vermogen en, desgevallend, het nominale thermische vermogen en het primaire vermogen; 2° de inwerkingstellingsdatum en de aanvangsdatum van de meting van de groenestroomcertificaten; 3° de productietechnologie; 4° de gebruikte energiebronnen; 5° voor de warmtekrachtkoppelingsinstallaties, de parameters ter berekening van de toekenning van de groenestroomcertificaten die de gecertificeer ...[+++]


Art. 39. Les règles en ce compris la durée applicables à l'octroi de certificats verts dont bénéficient les installations de production d'électricité verte mises en service avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent d'application.

Art. 39. De regels en de duur, van toepassing op de toekenning van groenestroomcertificaten waarvan de installaties voor de productie van groene stroom genieten die vóór de inwerkingtreding van dit besluit in werking gesteld werden, blijven van toepassing.


Dans un communiqué récent de l'agence Belga, le ministre fédéral des Finances, Didier Reynders (MR), a réagi favorablement à la proposition de l'intendant flamand pour le cinéma, Lukas Vander Taelen, d'étendre aux particuliers les mesures fiscales dont bénéficie la production audiovisuelle en Belgique.

Onlangs verscheen op Belga een persbericht dat federaal minister van Financiën, Didier Reynders (MR), positief reageerde op het voorstel van Vlaams filmintendant Lukas Vander Taelen om de fiscale maatregelen ten voordele van de audiovisuele productie in België uit te breiden tot particulieren.


Champ d'application en fonction de la valeur estimée du marché Art. 94. Le présent titre s'applique aux marchés publics définis à l'article 2, 17° à 21°, ainsi qu'aux concours définis à l'article 2, 31°, et aux accords-cadres définis à l'article 2, 35° dont les montants estimés, sauf disposition contraire, sont : 1° inférieurs, égaux ou supérieurs aux seuils pour la publicité européenne pour : a) les pouvoirs adjudicateurs définis à l'article 2, 1°, sauf dans le cas visé au 2°, c; b) les entreprises publiques définies à l'article 2, 2°, pour les marchés qui ont trait à leurs tâches de service public au sens d'une loi, d'un décret ou d' ...[+++]

Toepassingsgebied in functie van de geraamde waarde van de opdracht Art. 94. Deze titel is van toepassing op de in artikel 2, 17° tot 21°, omschreven overheidsopdrachten, alsook op de in artikel 2, 31°, omschreven prijsvragen en de in artikel 2, 35° bedoelde raamovereenkomsten, waarvan de geraamde waarden, behoudens andersluidende bepaling : 1° lager liggen, gelijk zijn aan of hoger liggen dan de drempels voor de Europese bekendmaking voor : a) de aanbestedende overheden bedoeld in artikel 2, 1°, behalve in het onder 2°, c, bedoelde geval; b) de overheidsbedrijven bedoeld in artikel 2, 2°, voor de opdrachten die betrekking hebben op hun taken van openbare dienst in de zin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Il en résulte que les redevables ayant une part dans la production totale d'électricité par fission de combustibles nucléaires plus élevée que 30 % ne bénéficient d'une réduction que sur les premiers 30 % et non sur le reste, alors que les redevables dont la part s'élève à moins de 30 % bénéficient d'une réduction sur la totalité de leur production.

Daaruit volgt dat de bijdrageplichtigen die een aandeel in de totale elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen hoger dan 30 pct. hebben, slechts op de eerste 30 pct. een vermindering genieten en niet op de rest, terwijl de bijdrageplichtigen wier aandeel minder dan 30 pct. bedraagt, een vermindering op de totaliteit van hun productie genieten.


b) Les États en développement producteurs terrestres dont il a été établi que l'économie a été gravement affectée par la production de minéraux de fonds marins bénéficient de l'assistance du fonds d'assistance économique de l'Autorité;

(b) Op het vasteland producerende Ontwikkelingsstaten wier economie ernstige nadelen blijkt te ondervinden van de winning van delfstoffen uit de diepzeebodem ontvangen steun uit het fonds voor economische steunverlening van de Autoriteit.


b) Les États en développement producteurs terrestres dont il a été établi que l'économie a été gravement affectée par la production de minéraux de fonds marins bénéficient de l'assistance du fonds d'assistance économique de l'Autorité;

(b) Op het vasteland producerende Ontwikkelingsstaten wier economie ernstige nadelen blijkt te ondervinden van de winning van delfstoffen uit de diepzeebodem ontvangen steun uit het fonds voor economische steunverlening van de Autoriteit.


À partir de ces constats et, a fortiori, dans le cadre de vos compétences conjointes de l’énergie et de la défense du consommateur, ne pourrions nous pas envisager la mise en place d’une commission d’agrément dont le but serait de labelliser les différents matériels de production d’énergie renouvelable en fonction de l’efficience, de la durée de vie, du coût, et permettre ainsi au consommateur de bénéficier de davantage de transpar ...[+++]

Zou, op basis van die vaststellingen en vooral omdat u bevoegd bent voor zowel energie als consumentenbescherming, niet kunnen worden gedacht aan de oprichting van een erkenningscommissie die kwaliteitslabels toekent aan materiaal voor de productie van hernieuwbare energie, afhankelijk van de efficiëntie, levensduur, kostprijs? Dat zou de consument ongetwijfeld meer transparantie bieden.


- pour Malte uniquement, l'indication du ou des secteurs bénéficiant de la dérogation avec justification relative à la production totale extrêmement faible, ainsi que les conditions d'éligibilité pour bénéficier de la dérogation: pourcentage minimal de la production du groupement par rapport à la production totale du secteur, pourcentage minimal des producteurs du secteur membre du groupement,

- Alleen voor Malta, vermelding van de sector of sectoren waarvoor de afwijking geldt, met motivering inzake de uiterst geringe totale productie, en vermelding van de subsidiabiliteitsvoorwaarden om voor de afwijking in aanmerking te komen: procentueel aandeel in de totale productie van de sector dat de groepering minimaal voor haar rekening moet nemen, minimumpercentage van de producenten van de sector dat lid moet zijn van de groepering.


w