Dans l'affaire n° 4666, il ressort des développements du premier moyen qu'il dénonce une différence de traitement entre, d'une part, les exploitants nucléaires et les autres sociétés qui ont une
quote-part dans la production industrielle d'électricité par fission de combustibles nucléaires et, d'autre part
, les producteurs d'électricité non nucléaire et les « autres acteurs du marché belge de l'électricité », tels que les importateurs, les transporteurs, les distributeurs et les fournis
seurs d'électricité ...[+++]ainsi que les autres intermédiaires du marché belge de l'électricité.In de zaak nr. 4666 blijkt uit de uiteenzetting van het eerste middel dat het een verschil in behandeling aanklaagt tussen, enerzijds, de kernexploitanten en de andere vennootschappen die een aandeel hebbe
n in de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen en, anderzijds, de producenten
van niet-nucleaire elektriciteit en de « andere spelers van de Belgische elektriciteitsmarkt », zoals de invoerders, de vervoerders, de distributeurs en de leveranciers van elektriciteit, alsook de andere tussenpersonen
...[+++]van de Belgische elektriciteitsmarkt.