A. considérant que, sur la base d'une évaluation détaillée de la compétitivité de vingt-sept secteurs, la communication de la Commission susmentionnée définit, pour les prochaines années, les grandes lignes d'un programme de travail en matière de politique industrielle pour les industries manufacturières,
A. overwegende dat voornoemde mededeling van de Commissie, die op een grondig onderzoek van het concurrentievermogen van 27 afzonderlijke bedrijfstakken is gebaseerd, een werkprogramma voor het industriebeleid voor de komende jaren schetst,