Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de production
Contrôle interne de la fabrication
Contrôle interne de la production
Gestion de la production
Gestion industrielle
Hémorroïdes internes
Niveau de production
Opérateur production pellets
Opératrice production pellets
Orientation de la production
Politique de production
Potentiel de production
Production
Restructuration de la production
Sous-utilisation de la capacité de production
Superviseur de production en maroquinerie
Superviseuse de production d'articles en cuir
Superviseuse de production en maroquinerie
Surcapacité de production
Volume de production

Traduction de «production internes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inutilisation partielle de la capacité de production (Prat. des paiem. intern. p.9) | sous-utilisation de la capacité de production

onderbezetting | onderbezetting van productiecapaciteit


contrôle interne de la fabrication | contrôle interne de la production

interne fabricagecontrole


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


production [ niveau de production | volume de production ]

productie [ productieniveau | productieomvang | productievolume | produktie ]


capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]


Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium

Protocol ter beperking en regeling van de verbouw van de papaver, alsmede van de productie van, de internationale handel en de groothandel in, en het gebruik van opium


opérateur production pellets | opérateur production pellets/opératrice production pellets | opérateur de production de granulés de bois/opératrice de production de granulés de bois | opératrice production pellets

bediener pelletpers | operator pelletpers | operator houtpellets | productiemedewerker houtpellets


superviseur de production en maroquinerie | superviseuse de production d'articles en cuir | superviseur de production d’articles en cuir/superviseuse de production d’articles e n cuir | superviseuse de production en maroquinerie

hoofd lederwarenproductie | productiechef lederwaren | chef productie lederwaren | productieleider lederwaren


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

meststoffenmenger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, un motif qui, après la désactivation de la centrale nucléaire, pourrait néanmoins justifier de rendre également obligatoire la demande et l'obtention d'une nouvelle autorisation d'exploitation - pour remplacer l'autorisation en cours - avant que la production d'électricité ne puisse reprendre, pourrait être que le respect des règles de droit international et de droit européen, applicables en raison de la réactivation de Doel 1, peut ainsi être garanti, la procédure actuelle de l'arrêté royal du 11 octobre 2000 pour la demande d'une autorisation de production ne prévoyant pas ces garanties (voir l'observation 14) » (ibid., p. 1 ...[+++]

Een reden om, na het desactiveren van de kerncentrale, toch te verplichten om daarnaast ook een nieuwe exploitatievergunning - ter vervanging van de lopende vergunning - aan te vragen en te verkrijgen voordat de elektriciteitsproductie mag worden hervat, zou echter kunnen zijn dat op die wijze de naleving van de internationaalrechtelijke en Europeesrechtelijke regels kan worden gegarandeerd die wegens het reactiveren van Doel 1 van toepassing zijn, nu de bestaande procedure voor het aanvragen van een productievergunning in het koninklijk besluit van 11 oktober 2000 niet in die waarborgen voorziet (zie opmerking 14) » (ibid., p. 12).


Considérant qu'un réclamant demande que des précisions soient apportées sur les superficies des zones d'extraction avant et après révision du plan de secteur; que d'autres se demandent si l'exploitant a constaté une augmentation de la production depuis que deux des trois facteurs avancés par l'auteur de l'étude comme empêchant d'atteindre une production de 500.000 t/an ont été améliorés (facteurs internes de gestion et vétusté des installations), si la demande a augmenté et si d'anciens clients sont revenus;

Overwegende dat een bezwaarindiener vraagt dat de oppervlakten van de ontginningsgebieden voor en na de herziening van het gewestplan verduidelijkt worden; dat anderen zich afvragen of de uitbater een verhoging van de productie vastgesteld heeft sinds twee van de drie factoren die de auteur van het onderzoek aflijnde als hinderpalen voor het bereiken van een productie van 500.000 ton/jaar verbeterd werden (interne beheersfactoren en ouderdom van de installaties), of de vraag gestegen is en of voormalige klanten zijn teruggekomen;


« .1 les parties des machines à combustion interne utilisées pour la propulsion principale et la production d'énergie du navire qui sont exposées à un risque d'incendie et, pour les navires construits le 1 janvier 2018 ou après cette date, les parties de toutes les machines à combustion interne qui sont exposées à un risque d'incendie, »;

"1 de brandgevaarlijke gedeelten van verbrandingsmotoren die worden gebruikt voor de hoofdvoortstuwing van het schip en voor de opwekking van elektriciteit of, voor schepen gebouwd op of na 1 januari 2018, de brandgevaarlijke gedeelten van alle verbrandingsmotoren,";


Art. 13. § 1. Les procédures à suivre pour évaluer la conformité des appareils et, si besoin est, des dispositifs visés à l'article 3, § 1, 2°, sont les suivantes : 1° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 1 et 1, la procédure d'examen UE de type, énoncée à l'annexe III, en combinaison avec l'une des procédures suivantes : a) conformité au type sur la base de l'assurance de la qualité de la production, énoncée à l'annexe IV, b) conformité au type sur la base de la vérification du produit, énoncée à l'annexe V; 2° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 2 et 2 : a) pour les moteurs à c ...[+++]

Art. 13. § 1. Voor de beoordeling van de conformiteit van apparaten en, indien nodig, de in artikel 3, § 1, 2°, bedoelde voorzieningen, gelden de volgende procedures : 1° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 1 en 1, het EU-typeonderzoek zoals beschreven in bijlage III, in combinatie met een van de volgende procedures : a) conformiteit met het type op basis van kwaliteitsborging van het productieproces zoals beschreven in bijlage IV; b) conformiteit met het type op basis van productkeuring zoals beschreven in bijlage V; 2° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 2 en 2 : a) voor motoren met inwendige verbr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Le Ministre des Télécommunications, A. DE CROO S A L'ARRETE DU 25 MARS 2016 RELATIF A LA MISE A DISPOSITION SUR LE MARCHE D'EQUIPEMENTS HERTZIENS MODULE A D'EVALUATION DE LA CONFORMITE CONTROLE INTERNE DE LA PRODUCTION 1. Le « contrôle interne de la production » est la procédure d'évaluation de la conformité par laquelle le fabricant remplit les obligations définies aux points 2, 3 et 4 et assure et déclare sous sa seule responsabilité que les équipements hertziens concernés satisfont aux exigences essentielles.

FILIP De Minister van Telecommunicatie, A. DE CROO BIJLAGEN BIJ HET BESLUIT VAN 25 MAART 2016 BETREFFENDE HET OP DE MARKT AANBIEDEN VAN RADIOAPPARATUUR BIJLAGE 1 CONFORMITEITSBEOORDELINGSMODULE A INTERNE PRODUCTIECONTROLE 1. Met "interne productiecontrole" wordt de conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarbij de fabrikant de verplichtingen in de punten 2, 3 en 4 nakomt en op eigen verantwoording garandeert en verklaart dat de betrokken radioapparatuur voldoet aan de essentiële eisen.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Télécommunications, A. DE CROO MODULES B ET C D'EVALUATION DE LA CONFORMITE EXAMEN UE DE TYPE ET CONFORMITE AU TYPE SUR LA BASE DU CONTROLE INTERNE DE LA PRODUCTION Lorsqu'il est fait référence à la présente annexe, la procédure d'évaluation de la conformité utilise les modules B (examen UE de type) et C (conformité au type sur la base du contrôle interne de la production).

FILIP De Minister van Telecommunicatie, A. DE CROO BIJLAGE 2 CONFORMITEITSBEOORDELINGSMODULES B EN C EU-TYPEONDERZOEK EN CONFORMITEIT MET HET TYPE OP BASIS VAN INTERNE PRODUCTIECONTROLE Wanneer naar deze bijlage wordt verwezen, verloopt de conformiteitsbeoordelingsprocedure volgens de hierna beschreven modules B (EU-typeonderzoek) en C (conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole).


Pour établir la conformité des équipements hertziens avec les exigences essentielles énoncées à l'article 32, § 1er, point 1er de la loi, le fabricant fait appel à l'une des procédures d'évaluation de la conformité suivantes : a) le contrôle interne de la production, prévu à l'annexe 1; b) l'examen UE de type, suivi par la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production, prévu à l'annexe 2; c) la conformité sur la base de l'assurance complète de la qualité visée à l'annexe 3.

Fabrikanten tonen de conformiteit van radioapparatuur met de essentiële eisen van artikel 32 § 1, punt 1, van de wet aan door middel van een van de volgende conformiteitsbeoordelingsprocedures : a) interne productiecontrole zoals opgenomen in bijlage 1; b) EU-typeonderzoek gevolgd door de conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole, zoals opgenomen in bijlage 2; c) conformiteit op basis van volledige kwaliteitsborging zoals opgenomen in bijlage 3.


Lorsque le fabricant a appliqué des normes harmonisées dont la référence est parue au Journal officiel de l'Union européenne pour évaluer la conformité des équipements hertziens aux exigences essentielles établies à l'article 32, § 1er, 1° ; et § 2 de la loi, il utilise l'une des procédures suivantes : a) le contrôle interne de la production, prévu à l'annexe 1; b) l'examen UE de type, suivi par la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production, prévu à l'annexe 2; c) la conformité sur la base de l'assurance co ...[+++]

Als de fabrikant bij de beoordeling van de conformiteit van radioapparatuur met de essentiële eisen van artikel 32, § 1, 1° en § 2 van de wet, geharmoniseerde normen heeft toegepast waarvan de referentienummers in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, maakt hij gebruik van een van de volgende procedures : a) interne productiecontrole zoals opgenomen in bijlage 1; b) EU-typeonderzoek gevolgd door de conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole, zoals opgenomen in bijlage 2; c) conformiteit op basis van volledige kwaliteitsborging zoals opgenomen in bijla ...[+++]


- RECONNAISSANT qu'un système international de certification des diamants bruts ne sera crédible que lorsque tous les participants auront mis sur pied des systèmes internes de contrôle visant à éliminer les diamants de la guerre de la chaîne de production, d'exportation et d'importation des diamants bruts sur leurs propres territoires, tout en reconnaissant que les différences dans les modes de production et les pratiques commerciales et dans les types de contrôle institutionnel pourraient imposer l'adoption de méthodes différentes po ...[+++]

- ERKENNEND dat een internationale certificering voor ruwe diamant alleen geloofwaardig is wanneer alle deelnemers interne controlesystemen opzetten die erop gericht zijn een eind te maken aan de aanwezigheid van conflictdiamanten in de productie- en de in- en uitvoerketen voor ruwe diamant op hun grondgebied, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat verschillen in productiemethoden en handelspraktijken, alsmede verschillen in de institutionele controle daarvan mogelijk een verschillende aanpak vereisen om aan de minimumno ...[+++]


—RECONNAISSANT qu'un système international de certification des diamants bruts ne sera crédible que lorsque tous les participants auront mis sur pied des systèmes internes de contrôle visant à éliminer les diamants de la guerre de la chaîne de production, d'exportation et d'importation des diamants bruts sur leurs propres territoires, tout en reconnaissant que les différences dans les modes de production et les pratiques commerciales et dans les types de contrôle institutionnel pourraient imposer l'adoption de méthodes différentes pou ...[+++]

—ERKENNEND dat een internationale certificering voor ruwe diamant alleen geloofwaardig is wanneer alle deelnemers interne controlesystemen opzetten die erop gericht zijn een eind te maken aan de aanwezigheid van conflictdiamanten in de productie- en de in- en uitvoerketen voor ruwe diamant op hun grondgebied, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat verschillen in productiemethoden en handelspraktijken, alsmede verschillen in de institutionele controle daarvan mogelijk een verschillende aanpak vereisen om aan de minimumnormen ...[+++]


w