Cet espace s'étendra sur environ 4 ha, avec un taux d'
emprise (superficie hors sol des constructions/superficie du sol) inférieur à 0,5, et accueillera essentiellement la fonction d'équipement d'intérêt collectif ou de service public (hautes écoles, par exemple) résultant du concept de « cité de la science et de la connaissance », soit d'une part une superficie de plancher de l'ordre de 140 000 m dont maximum 10 % peuvent être affectés aux commerc
es ou aux activités productives qui constituent le complément usuel de ces équipements, d
...[+++]'autre part des logements collectifs;
Deze ruimte zal een oppervlakte van ongeveer 4 ha bestrijken, met een terreinbezettingsgraad (bovengrondse oppervlakte van de gebouwen/terreinoppervlakte) van minder dan 0,5, en zal in hoofdzaak plaats bieden aan voorzieningen van collectief belang en van openbare diensten (hogescholen, bijvoorbeeld) die samenhangen met het concept van « centrum van wetenschap en kennis », zijnde enerzijds een vloeroppervlakte van ongeveer 140.000 m waarvan maximaal 10 % kan worden bestemd voor de handelszaken of productieactiviteiten die de gebruikelijke aanvulling vormen op deze voorzieningen, en anderzijds een vloeroppervlakte voor collectieve woningen;