2. attire l'attention sur les répercussions que le nouvel accord pourrait entraîner pour la politique de l´Union européenne en matière de commerce viticole et les conséquences qui pourraient en découler vis-à-vis des modèles traditionnels de production, sur lesquels repose la reconnaissance de la politique communautaire de qualité;
2. wijst op de gevolgen die de nieuwe overeenkomst kan hebben voor het EU-beleid inzake de handel in wijn en de traditionele productiemodellen, waarop de erkenning van het communautaire kwaliteitsbeleid steunt;