Elles s'appliquent à une liste limitée de produits sensibles, afin de ne pas compromettre l'existence de certaines activités locales de production particulièrement fragiles, dans une région soumise à de graves conditions d'ultrapériphéricité : il s'agit, notamment, de l'isolement insulaire, de l'exiguïté et de la fragmentation du marché local, des coûts de production élevés découlant de la dépendance vis-à-vis de certains moyens de transport et du manque de ressources et d'énergie.
De maatregelen worden getroffen om een beperkte lijst gevoelige producten en kwetsbare lokale productieactiviteiten te beschermen op een eilandengroep die vanwege zijn ultraperifere ligging aan ernstige beperkingen onderhevig is: isolement, kleine en gefragmenteerde lokale markt, hoge productiekosten door de afhankelijkheid van bepaalde vervoersmiddelen en het ontbreken van hulpbronnen en energie.