Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productives devant servir » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il y a du sens à mobiliser dès maintenant les moyens devant servir à terme au démantèlement des centrales nucléaires pour favoriser les projets initiés par des personnes morales favorisant l'efficacité énergétique ou la production d'énergie alternative;

Overwegende dat het zinvol is om vanaf nu de middelen vrij te maken die op termijn moeten dienen voor de ontmanteling van de kerncentrales om de projecten van rechtspersonen die de energie-efficiëntie of de productie van alternatieve energie bevorderen, te steunen;


la faculté de choisir entre un nombre annuel fixe d'heures productives et la méthode permettant d'établir le nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des taux horaires du personnel, en tenant compte des pratiques comptables habituelles du participant.

de mogelijkheid te kiezen tussen een jaarlijks aantal productieve uren en de methode voor het bepalen van het jaarlijkse aantal productieve uren aan de hand waarvan de uurtarieven van het personeel worden berekend, met inachtneming van de gebruikelijke kostenberekeningspraktijken van de deelnemer.


la faculté de choisir entre un nombre annuel fixe d'heures productives et la méthode permettant d'établir le nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des taux horaires du personnel, en tenant compte des pratiques comptables habituelles du participant.

de mogelijkheid te kiezen tussen een jaarlijks aantal productieve uren en de methode voor het bepalen van het jaarlijkse aantal productieve uren aan de hand waarvan de uurtarieven van het personeel worden berekend, met inachtneming van de gebruikelijke kostenberekeningspraktijken van de deelnemer.


la faculté de choisir entre un nombre annuel fixe d'heures productives et la méthode permettant d'établir le nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des taux horaires du personnel, en tenant compte des pratiques comptables habituelles du participant.

de mogelijkheid te kiezen tussen een jaarlijks aantal productieve uren en de methode voor het bepalen van het jaarlijkse aantal productieve uren aan de hand waarvan de uurtarieven van het personeel worden berekend, met inachtneming van de gebruikelijke kostenberekeningspraktijken van de deelnemer .


(ii) la méthode de détermination du nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des tarifs horaires du personnel, compte tenu des pratiques habituelles de comptabilité des participants.

(ii) de methode voor het vaststellen van het jaarlijkse aantal productieve uren dat gebruikt moet worden voor het berekenen van het uurtarief van het personeel, rekening houdend met de gangbare boekhoudpraktijken van de deelnemer.


3. La convention de subvention contient les exigences minimales relatives au système de décompte des heures, ainsi que le nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des tarifs horaires du personnel.

3. In de subsidieovereenkomst worden minimumvereisten opgenomen voor zowel het tijdregistratiesysteem als voor het jaarlijkse aantal productieve uren dat gebruikt moet worden voor het berekenen van het uurtarief van het personeel.


Les interdictions relatives à la fourniture d'une assistance technique ou des services de courtage en rapport avec les équipements et technologies clés destinés aux secteurs de l'industrie du pétrole et du gaz naturel, énumérés à l'annexe VI du Règlement (UE) n° 36/2012 ou liés à la fourniture, la fabrication, l'entretien ou l'utilisation de biens énumérés à l'annexe VI, ou relatives à la fourniture d'une assistance technique en rapport avec les équipements ou des technologies devant servir pour la construction ou l'installation de nouvelles centrales pour la production ...[+++]

De verbodsbepalingen die betrekking hebben op het verlenen van technische bijstand of tussenhandel diensten in verband met de essentiële apparatuur en technologie voor sectoren van de aardolie- en aardgasindustrie, genoemd in bijlage VI van Verordening (EU) Nr. 36/2012 of in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van goederen genoemd in bijlage VI of die betrekking hebben op het verlenen van technische bijstand in verband met apparatuur of technologie voor de bouw of installatie van nieuwe infrastructuur voor de productie van elektriciteit als genoemd in bijlage VII van Verordening (EU) Nr. 36/2012, zijn niet van ...[+++]


de vendre, fournir, transférer ou exporter des équipements ou des technologies devant servir pour la construction ou l'installation, en Syrie, de nouvelles centrales pour la production d'électricité, figuration à l'annexe VII;

de verkoop, overdracht of uitvoer van apparatuur of technologie voor de bouw of installatie in Syrië van nieuwe infrastructuur voor de productie van elektriciteit als genoemd in bijlage VII;


Par dérogation à cette prescription, l'autorité compétente peut autoriser l'abattage de ruminants dans des abattoirs collectant du sang de non-ruminants destiné à la production de produits sanguins et de farine de sang devant servir à l'alimentation d'animaux d'élevage non ruminants et de poissons respectivement, si ces abattoirs disposent d'un système de contrôle reconnu.

In afwijking van deze voorwaarde mag door de bevoegde autoriteit toestemming worden verleend voor het slachten van herkauwers in een slachthuis dat bloed van niet-herkauwers verzamelt met het oog op de productie van bloedproducten en bloedmeel voor gebruik in diervoeders voor niet-herkauwende landbouwhuisdieren respectievelijk vis, indien dat slachthuis over een erkend controlesysteem beschikt.


Par dérogation à cette prescription, l'autorité compétente peut autoriser l'abattage de ruminants dans des abattoirs collectant du sang de non-ruminants destiné à la production de farines de sang et de produits sanguins devant servir à l'alimentation des poissons, si ces abattoirs disposent d'un système de contrôle reconnu.

In afwijking van deze voorwaarde mag door de bevoegde autoriteit toestemming worden verleend voor het slachten van herkauwers in slachthuizen die bloed van niet-herkauwers verzamelen met het oog op de productie van bloedmeel en bloedproducten voor gebruik in visvoeder, indien die slachthuizen over een erkend controlesysteem beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productives devant servir ->

Date index: 2022-12-18
w