Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Appel aux déclarations d'intérêt
Appel de déclarations d'intérêt
Appel de manifestations d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Gérer les accès aux activités touristiques
Gérer les accès aux sites d’intérêt touristique
Intérêts créditeurs
Organiser l'accès aux attractions touristiques
Organiser les accès aux sites d’intérêt touristique
Porter intérêt à X pour cent
Produire intérêt à X pour cent
Produit d’intérêts
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Revenu au titre des intérêts
Revenu découlant d’intérêts
Risque de conflit d'intérêt
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «produire des intérêts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porter intérêt à X pour cent | produire intérêt à X pour cent

X percent/procent renten


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]


appel à manifestation d'intérêt | appel aux déclarations d'intérêt | appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt

oproep tot indiening van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


intérêts créditeurs | produit d’intérêts | revenu au titre des intérêts | revenu découlant d’intérêts

rente-inkomen


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Hotyat dépose l'amendement nº 21, qui a pour but de remplacer, au premier alinéa de cet article, les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérets ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

De heer Hotyat dient amendement nr. 21 in, dat ertoe strekt in het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » te vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of het bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen ».


Au premier alinéa de cet article, remplacer les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

In het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of een bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen » .


M. Hotyat dépose l'amendement nº 21, qui a pour but de remplacer, au premier alinéa de cet article, les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérets ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

De heer Hotyat dient amendement nr. 21 in, dat ertoe strekt in het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » te vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of het bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen ».


La date de valeur d'une opération bancaire est la date à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts.

De valutadatum van een bankverrichting is de datum waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«La date de valeur d'une opération bancaire est la date à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts.

« De valutadatum van een bankverrichting is de datum waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen.


- des primes de fidélité acquises avant le 1 octobre 2013, qui doivent déjà être portées en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 octobre 2013 et des primes de fidélité acquises entre le 1 octobre et le 31 décembre 2013, qui doivent déjà être portées en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 janvier 2014;

- de getrouwheidspremies verworven vóór 1 oktober 2013, die al in rekening moeten worden gebracht teneinde interest op te brengen ten laatste op 1 oktober 2013 en de getrouwheidspremies verworven tussen 1 oktober en 31 december 2013, die al in rekening moeten worden gebracht teneinde interest op te brengen ten laatste op 1 januari 2014;


L'arrêté soumis à Votre signature entre en vigueur le 1 janvier 2014 à l'exception de la prime de fidélité acquise avant le 1 octobre 2013 qui doit être portée en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 octobre 2013 et de la prime de fidélité acquise entre le 1 octobre 2013 et le 1 janvier 2014, qui doit être portée en compte de façon à produire un intérêt au plus tard le 1 janvier 2014 et des dispositions particulières prises en matière de conditions de l'offre de taux lors de la commercialisation des comptes d'épargn ...[+++]

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, treedt in werking op 1 januari 2014, met uitzondering van de getrouwheidspremie verworven voor 1 oktober 2013 die in rekening moet worden gebracht zodat deze rente opbrengt ten laatste op 1 oktober 2013 en van de getrouwheidspremie verworven tussen 1 oktober 2013 en 1 januari 2014 die in rekening moet worden gebracht zodat deze rente opbrengt ten laatste op 1 januari 2014 en de getroffen bijzondere bepalingen inzake van het aanbod van rentevoet bij de commercialisering van spaarrek ...[+++]


Cette date doit s'entendre comme étant une date-valeur, ce qui signifie que, quelle que soit la date effective du versement en compte, la prime de fidélité versée commence à produire des intérêts à partir de cette date, sans impact sur la date d'exigibilité du précompte mobilier.

Die datum moet als een valutadatum worden gezien, wat impliceert dat de gestorte getrouwheidspremie, ongeacht de datum waarop die effectief op de rekening wordt gestort, vanaf die datum rente begint op te brengen, zonder dat dit enige impact heeft op de opeisbaarheidsdatum van de roerende voorheffing.


Dans un souci de simplification, notamment à l'égard des bénéficiaires, et conformément au principe de bonne gestion financière, il ne devrait plus y avoir d'obligation de produire des intérêts sur les paiements de préfinancement et de récupérer ces intérêts.

Om de zaken, in het bijzonder voor de begunstigden van subsidies, eenvoudiger te maken, en overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer moet de verplichting dat betaalde voorfinancieringen rente moeten voortbrengen en dat deze rente moet worden teruggevorderd, daarom worden opgeheven.


Art. 3. La date de valeur d'une opération bancaire est la date à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts.

Art. 3. De valutadatum van een bankverrichting is de datum waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen.


w