Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produire plus mieux " (Frans → Nederlands) :

La procédure RDE ne remplace pas, mais vient compléter les essais en laboratoire, lesquels ont déjà été améliorés afin de mieux refléter les conditions de conduite réelles et, en particulier, de produire des résultats plus réalistes en ce qui concerne les émissions de CO et la consommation de carburant.

De RDE-procedure is geen vervanging van de laboratoriumtest maar een aanvulling daarop. De laboratoriumtest is eveneens verbeterd om de reële rijomstandigheden beter te weerspiegelen, met name om realistischere waarden voor CO -emissies en brandstofverbruik te kunnen verschaffen.


Cet effort conjoint du Parlement européen, du Conseil de l'Union et de la Commission européenne s'inscrit dans le cadre d'un nouvel engagement partagé et est explicitement prévu au point 7 de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer», qui permet à l'Union de transformer des propositions en actions et de produire des résultats là où ils sont le plus attendus.

Deze gezamenlijke actie van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie maakt deel uit van ons nieuwe gezamenlijke streven. Een en ander is uitdrukkelijk opgenomen in punt 7 van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven.


Il ne doit pas non plus les en empêcher, pour autant qu'une telle approbation ne se fonde que sur la conformité de l'entreprise avec ses obligations au titre de la directive 2014/65/UE d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle qui serve au mieux les intérêts de ses clients et de produire des enregistrements consignant les droits et les obligations respectifs des entreprises d'investissement et de leurs clients et toutes les autres conditions attachées à la ...[+++]

Zij vormt daartoe evenmin een beletsel, mits zo'n goedkeuring alleen berust op de nakoming door de onderneming van haar verplichtingen uit hoofde van Richtlijn 2014/65/EU om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van haar cliënten en een dossier aan te leggen waarin de rechten en plichten van beleggingsondernemingen en hun cliënten worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waaronder de onderneming diensten voor haar cliënten verricht.


Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]

Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]


7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Albert » sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, agissant d'initiative, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Considérant que le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire permet de créer un droit de prée ...[+++]

7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Albert » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, handelend op eigen initiatief, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening mogelijk is een voorkooprecht to ...[+++]


Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.

Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.


De plus cet amendement est de nature à rencontrer une remarque émise par le Conseil d'État qui déclare que « plutôt que de prévoir une date à laquelle la loi cessera de produire tout effet, mieux vaut fixer un délai dans lequel le ministre aura à traiter les demandes ».

Bovendien is het de bedoeling met dit amendement tegemoet te komen aan een opmerking van de Raad van State, die heeft gesteld dat het derhalve beter is « een termijn te bepalen waarin de minister de aanvragen zal moeten behandelen, veeleer dan een datum te bepalen waarop de wet volledig ophoudt van kracht te zijn ».


Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux ...[+++]

Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal-economische effectenstudies opdat het bedrag van de lasten beter zou overeenstemmen met de werkelijke gevolgen van de projecten; Overwegende dat een reclamant zich af ...[+++]


CONSIDERANT QUE LES EFFETS ESCOMPTES RESULTENT ESSENTIELLEMENT D'UNE REPARTITION DE LA PRODUCTION DES PRODUITS EN CAUSE VERS LES INSTALLATIONS LES MIEUX EQUIPEES ET LES PLUS A MEME DE PRODUIRE AUX COUTS LES PLUS BAS AINSI QUE D'UN REGROUPEMENT DES COMMANDES DE MATIERES PREMIERES SANS QUE CES COORDINATIONS , TANT AU NIVEAU DE LA PRODUCTION QUE DE LA VENTE OU DES ACHATS , N'AFFECTENT PAS PLUS QUE CELA EST NECESSAIRE LA LIBERTE INDIVIDUELLE PROPRE A CHACUN DES PARTENAIRES ;

OVERWEGENDE DAT DE NAGESTREEFDE GEVOLGEN VOORAL ZULLEN VOORTVLOEIEN UIT EEN VERDELING VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN OVER DE INSTALLATIES DIE HET BEST TOEGERUST EN HET MEEST RENDABEL ZIJN EN UIT EEN BUNDELING DER GRONDSTOFFENBESTELLINGEN , ZONDER DAT DEZE COORDINATIE IN HET STADIUM VAN DE PRODUKTIE OF IN HET STADIUM VAN DE AAN - OF VERKOOP , DE INDIVIDUELE VRIJHEID VAN ELK DER PARTIJEN MEER BEPERKT DAN NODIG IS ;


UNE SPECIALISATION DE LA PRODUCTION ENTRE CES ENTREPRISES DECOULANT D'UNE EXECUTION DES COMMANDES SUR LES INSTALLATIONS LES MIEUX EQUIPEES ET LES PLUS A MEME DE PRODUIRE AUX COUTS LES PLUS ECONOMIQUES CONDUIRA A UNE AUGMENTATION DES TAUX D'UTILISATION DES INSTALLATIONS TECHNIQUES ET AURA POUR EFFET UNE AMELIORATION DE LA PRODUCTIVITE .

EEN SPECIALISATIE VAN DE PRODUKTIE TUSSEN DEZE ONDERNEMINGEN ALS GEVOLG VAN HET FEIT DAT DE BESTELLINGEN WORDEN UITGEVOERD OP DE INSTALLATIES DIE HET BEST ZIJN UITGERUST EN HET MEEST RENDABEL KUNNEN PRODUCEREN , ZAL LEIDEN TOT EEN VERHOGING VAN DE BENUTTINGSGRAAD DER TECHNISCHE INSTALLATIES EN EEN VERHOGING VAN DE PRODUKTIVITEIT .




Anderen hebben gezocht naar : produire     des résultats plus     afin de mieux     plus     l'accord interinstitutionnel mieux     pas non plus     serve au mieux     produisant     quartier a pour     préemption au profit     préemption     l'occurrence ceux     nous devons produire     totalité ou plus     mieux     cessera de produire     tout effet mieux     chance de produire     estime que pour     produire plus mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produire plus mieux ->

Date index: 2024-12-14
w