Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit placé en zone franche

Traduction de «produit placé en zone franche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit placé en zone franche

product dat in een vrije zone is binnengebracht


les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet prévoyait que le placement de produits dans une zone franche ou dans un entrepôt franc, dans le cadre de la réglementation de l'entrepôt douanier, d'importation temporaire ou de traitement sous surveillance douanière, est interdit.

Het ontwerp bepaalde dat de plaatsing van middelen in een vrije zone of in een vrij entrepot, onder de regeling van het douane-entrepot, van tijdelijke invoer of van behandeling onder douanetoezicht, verboden is.


Le soutien à la mise en place de zones franches dans les Régions.

Steun aan ontwrichte zones in de Gewesten.


Le soutien à la mise en place de zones franches dans les régions.

Steun aan ontwrichte zones in de Gewesten.


Afin de favoriser la coopération régionale, la Communauté et la Slovénie accordent une attention particulière, dans la mise en oeuvre de leur coopération, aux actions s'inscrivant dans le cadre des accords signés à Osimo (10 novembre 1975) entre la République italienne et la République socialiste fédérative de Yougoslavie, notamment aux projets transfrontaliers d'intérêt mutuel ainsi qu'au libre accès au marché de produits admis en zone franche.

Om de regionale samenwerking te bevorderen besteden de Gemeenschap en Slovenië, als onderdeel van hun samenwerking, bijzondere aandacht aan acties die passen in het kader van de door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië ondertekende Osimo-Overeenkomsten (10 november 1975), met name de grensoverschrijdende projecten van wederzijds belang en de vrije toegang tot de markt van produkten die in tolvrije gebieden worden toegelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de favoriser la coopération régionale, la Communauté et la Slovénie accordent une attention particulière, dans la mise en oeuvre de leur coopération, aux actions s'inscrivant dans le cadre des accords signés à Osimo (10 novembre 1975) entre la République italienne et la République socialiste fédérative de Yougoslavie, notamment aux projets transfrontaliers d'intérêt mutuel ainsi qu'au libre accès au marché de produits admis en zone franche.

Om de regionale samenwerking te bevorderen besteden de Gemeenschap en Slovenië, als onderdeel van hun samenwerking, bijzondere aandacht aan acties die passen in het kader van de door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië ondertekende Osimo-Overeenkomsten (10 november 1975), met name de grensoverschrijdende projecten van wederzijds belang en de vrije toegang tot de markt van produkten die in tolvrije gebieden worden toegelaten.


Lorsqu'un certain nombre d'accident se produit à la même place ou sur une certaine distance, il est question d'un point noir ou d'une zone noire auxquels la police et les gestionnaires (régionaux) portent une attention particulière en matière de supervision de la circulation, de signalisation, de l'adaptation de l'infrastructure etc.

Wanneer een aantal ongevallen op dezelfde plaats of over een bepaalde afstand plaatsvinden, wordt er gesproken van een zwart punt of een zwarte zone, die vanwege politie en de (gewestelijke) wegbeheerders speciale aandacht krijgen inzake verkeerstoezicht, signalisatie, infrastructurele aanpassingen, enzovoort.


Il apparaissait alors également nécessaire de prévoir, lorsque des produits couverts par une organisation commune de marché et importés depuis des pays tiers pouvaient, sous certaines conditions, être placés sous le régime douanier de l’entrepôt ou de la zone franche, ce qui suspendait la perception des droits d’importation, la possibilité d’introduire une disposition permettant le paiement ...[+++]

Ook werd het toen wegens het feit dat onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten die werden ingevoerd uit derde landen, op bepaalde voorwaarden onder het stelsel van douane-entrepots of van vrije zones konden worden gebracht waarbij de inning van de invoerrechten werd opgeschort, nodig geacht te voorzien in de mogelijkheid om een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie te betalen zodra communautaire producten of g ...[+++]


b) quand elles sont découvertes à l'occasion d'un contrôle de marchandises introduites sur le territoire douanier de la Communauté ou en sortant conformément aux articles 37 et 183 du règlement (CEE) n° 2913/92, placées sous un régime suspensif au sens de l'article 84, paragraphe 1, point a), dudit règlement, en voie de réexportation moyennant notification conformément à l'article 182, paragraphe 2, dudit règlement ou placées en ...[+++]

b) worden aangetroffen bij een controle van goederen die het grondgebied van de Gemeenschap binnenkomen of verlaten overeenkomstig de artikelen 37 en 183 van Verordening (EEG) nr. 2913/92, onder een schorsingsregeling zijn geplaatst in de zin van artikel 84, lid 1, onder a), van die verordening, na voorafgaande kennisgeving wederuitgevoerd worden in de zin van artikel 182, lid 2, van die verordening of in een vrije zone of een vrij entrepot worden opgeslagen in de zin van artikel 166 van die verordening.


- placées en zone franche ou en entrepôt franc.

- in een vrije zone of een vrij entrepot worden opgeslagen.


En ce qui concerne les Canaries, les autorités espagnoles ont demandé au début 1999 -et réitéré dans le mémorandum- une exonération générale des droits du TDC sur les produits industriels destinés à l'équipement des zones franches et sur les matières premières destinées à transformation dans ces zones franches, en prenant comme base les mesures précédemment octroyées aux zones franches portugaises.

Voor de Canarische eilanden heeft de Spaanse overheid begin 1999 - en opnieuw in haar memorandum - gevraagd om een algemene vrijstelling van GDT-rechten voor industriële producten voor de uitrusting van de vrije zones, alsook voor grondstoffen die in de vrije zones worden verwerkt, en dit op basis van de eerder toegestane maatregelen in de Portugese vrije zones.




D'autres ont cherché : produit placé en zone franche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit placé en zone franche ->

Date index: 2022-11-03
w