Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits afin d’éviter " (Frans → Nederlands) :

La société a demandé à chaque patient de retourner le produit afin d'éviter tout risque.

Het bedrijf heeft alle patiënten gevraagd het product terug te zenden om alle risico's te voorkomen.


Afin d'éviter toute discussion à ce propos, l'arrêté en projet recourt à un concept d'équilibre financier basé sur une vision qui est traduite par le ratio de couverture du capital de solvabilité requis par des fonds propres éligibles. d) Groupes d'activités Les catégories de produits telles qu'elles sont actuellement prévues par le règlement général posent des problèmes pratiques car elles ne sont pas basées sur les gestions distinctes ni sur les catégories utilisées par les entreprises d'assurance dans leur gestion quotidienne, nota ...[+++]

Om discussies hierover te vermijden, wordt in het ontwerpbesluit een concept van financieel evenwicht gehanteerd waarbij wordt gekeken naar de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste van het in aanmerking komend eigen vermogen. d) Activiteitengroepen De categorieën van producten zoals ze momenteel in het algemeen reglement zijn vastgelegd, zorgen voor praktische problemen, aangezien ze niet gebaseerd zijn op een afzonderlijk beheer of op de categorieën die de verzekeringsondernemingen dagelijks hanteren, met name voor hun winstdelings- of restornobeleid.


Afin d'éviter de créer une insécurité juridique, notamment en ce qui concerne les diplômes qui ont été délivrés par les établissements de l'enseignement officiel organisé ou subventionné par la Communauté française, il s'impose de maintenir définitivement les effets produits par les dispositions annulées jusqu'à l'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 2015 instaurant un mécanisme de dispense pour les cours de religion et de morale non confessionnelle dans l'enseignement organisé par la Communauté française et dans l'enseignement o ...[+++]

Teneinde te vermijden dat rechtsonzekerheid wordt gecreëerd, met name met betrekking tot de diploma's die door de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen zijn uitgereikt, dienen de gevolgen die de vernietigde bepalingen met zich mee hebben gebracht tot de inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2015 « waarbij een vrijstellingsstelsel voor de cursussen godsdienst en niet-confessionele zedenleer in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde officieel onderwijs wordt ingesteld », definitief te worden gehandhaafd.


(4 quinquies) Le Parlement européen et le Conseil devraient définir précisément les exigences essentielles de la législation de l'Union harmonisant les conditions pour la commercialisation de produits afin d'éviter les erreurs d'interprétation de la part des organisations de normalisation en ce qui concerne les objectifs et le niveau de protection fixés par cette législation.

(4 quinquies) Het Europees Parlement en de Raad dienen de essentiële eisen in de EU-wetgeving ter harmonisatie van de voorwaarden voor het op de markt brengen van producten nauwkeurig te definiëren, om te voorkomen dat de doelstellingen en de mate van bescherming zoals die in de wetgeving zijn vastgelegd, door de normalisatie-instanties verkeerd worden geïnterpreteerd.


Les mesures prises afin d'éviter l'achat de produits par des mineurs d'âge sont aussi bien destinées aux consommateurs finaux qu'aux revendeurs des produits de la Loterie Nationale.

Deze maatregelen, die genomen worden om te vermijden dat producten door minderjarigen gekocht worden, zijn zowel gericht naar de eindconsumenten als naar de verkopers van de producten van de Nationale Loterij.


C'est d'ailleurs avec ce principe bien ancré qu'elle prend depuis de nombreuses années des mesures afin d'éviter que des mineurs d'âge ne puissent acheter ses produits.

Het is trouwens met dit stevig verankerd beginsel dat ze al jarenlang maatregelen neemt om te vermijden dat minderjarigen haar producten zouden kunnen kopen.


S'agissant de l'application des dispositifs de sécurité, il est nécessaire de tenir compte des caractéristiques spécifiques du produit afin d'éviter des coûts disproportionnés.

Bij de toepassing van de veiligheidskenmerken moet rekening worden gehouden met de eigenschappen van het middel, om buitensporige kosten te voorkomen.


Il convient, au moment de déterminer les dispositifs de sécurité, de tenir compte de la singularité du produit afin d'éviter des coûts disproportionnés.

Bij de vaststelling van de veiligheidskenmerken moet rekening worden gehouden met de eigenschappen van het product, om buitensporige kosten te voorkomen.


Afin d’éviter toutes généralisations abusives, il faut que la Cour des comptes montre précisément dans ses rapports où des abus se sont produits afin d’éviter des confusions et des généralisations abusives.

Om onduidelijkheden en verkeerde generalisaties te voorkomen, is het belangrijk dat de Rekenkamer in haar verslagen exact aangeeft waar mogelijk misbruik heeft plaatsgevonden.


Pour donner des garanties au consommateur, il est nécessaire d'introduire l'obligation d'indiquer sur l'étiquette le lieu d'origine et de transformation du produit afin d'éviter toute confusion entre le logo communautaire et la provenance du produit.

Teneinde de consumenten garanties te bieden, is de verplichte vermelding van de plaats van herkomst en verwerking van het product noodzakelijk opdat er geen verwarring zou kunnen ontstaan tussen het communautair symbool en de herkomst van het product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits afin d’éviter ->

Date index: 2022-01-30
w