K. considérant que la crise alimentaire actuelle est également le résultat de la spécula
tion accrue sur les produits agricoles et alimentaires de base, des sécheresses et des inondations à répétition imputables au changement climatique, de la concurrence de plus en plus forte entre production alimentaire et production d'agrocarburants, de la libéralisation inconditionnelle des échanges, de l'augmentation de la population mondiale, de l'envolée des cours du pétrole et, partant, du prix des intrants agricoles, ainsi que de la hausse de la demande mondia
le en aliments pour animaux ...[+++] que sous-tend l'évolution des modèles alimentaires dans les économies émergentes de la planète,
K. overwegende dat de huidige voedselcrisis ook het gevolg is van de toegenomen speculatie met landbouw- en voedselproducten, alsmede van een toename van droogte en overstromingen tengevolge van klimaatverandering, een toegenomen concurrentie tussen de productie van voedsel en biobrandstof, een ongeremde liberalisering van de handel, een groeiende wereldbevolking, de verhoging van de olieprijzen en daardoor van de prijs van landbouwproductiemiddelen, en een toegenomen wereldwijde vraag naar veevoeder tengevolge van wijzigingen in het dieet in de opkomende wereldeconomieën,