Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits chimiques usuels avaient " (Frans → Nederlands) :

Voici dix ans environ, nous avions reçu des lettres de la Communauté européenne nous disant que les produits chimiques usuels avaient été vérifiés par le passé selon diverses méthodes et qu'il serait bon de procéder à une nouvelle vérification selon une même méthode.

Een tiental jaar geleden kregen wij brieven van de Europese Gemeenschap met de mededeling dat in het verleden het onderzoek van de gewone chemische producten volgens verschillende methoden gebeurde en dat nieuw onderzoek wenselijk was, maar dan op basis van één zelfde methode.


Il s'interroge, en outre, sur la nécessité d'introduire des définitions, telle celle figurant au 2º de l'article examiné qui donne une définition conforme à l'usage usuel du terme « produits » entendu comme produit chimique.

Het is de Raad van State bovendien niet duidelijk wat de noodzaak is van definities, zoals die welke voorkomt in onderdeel 2º van het onderzochte artikel, waarin van de term « stoffen » een omschrijving wordt gegeven die overeenstemt met de gebruikelijke betekenis van dat woord in de zin van een chemische stof.


61. rappelle que, selon les constatations de la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 15/2012, au moment de l'achèvement des travaux sur le terrain (octobre 2011), aucune des quatre agences sélectionnées n'était parvenue à gérer les situations de conflits d'intérêts de manière satisfaisante; constate que si l'Agence européenne des médicaments (EMA) et l'Agence européenne de sécurité des aliments (EFSA) avaient mis en place des politiques plus élaborées en matière de gestion des conflits d'intérêts, les politiques de l'Agence européenne des produits chimiques ...[+++] (ECHA) étaient incomplètes et l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) ne disposait pas de telles politiques;

61. herhaalt dat volgens de bevindingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 15/2012 op het moment dat de controlewerkzaamheden ter plaatse waren afgerond (oktober 2011), geen van de vier geselecteerde agentschappen op de juiste wijze omging met belangenconflicten; merkt op dat hoewel het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een beter beleid voor het beheer van belangenconflicten hadden ontwikkeld, het beleid van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) onvolledig was en het EASA in het geheel niet over een dergelijk beleid beschikte;


Les risques chimiques les plus courants qui ont été notifiés en 2014 concernaient des produits comme les chaussures et les articles en cuir (qui contenaient, par exemple, du chrome hexavalent, une substance sensibilisante pour la peau), les jouets et les articles de puériculture (contenant un plastifiant susceptible de provoquer des problèmes d'infertilité) et les bijoux fantaisie (dans lesquels avaient été décelés ...[+++]

De meest voorkomende chemische risico's die in 2014 werden gemeld, hadden betrekking op producten zoals schoenen en lederwaren (bv. chroom (VI), een huidsensibiliserende stof), speelgoed en artikelen voor kinderverzorging (bv. weekmakers (voor plastic), die vruchtbaarheidsproblemen kunnen veroorzaken), en namaakjuwelen (bv. zware metalen).


L’expérience du premier délai d’enregistrement (30 novembre 2010) dans le cadre de REACH, le cadre politique global de l’UE en matière de produits chimiques, a montré que les entreprises avaient besoin d’indications plus claires quant à leurs obligations en ce qui concerne les nanomatériaux.

De ervaring met de eerste registratietermijn (30 november 2010) in het kader van REACH, de koepelverordening van de EU inzake chemische stoffen, heeft aangetoond dat bedrijven behoefte hebben aan meer duidelijkheid over hun verplichtingen inzake nanomaterialen.


Il y a un certain temps de cela, elle a par exemple tenté de promouvoir le label écologique pour des textiles contenant des produits chimiques ignifuges qui avaient déjà été interdits dans des équipements électriques.

Bijvoorbeeld enige tijd geleden probeerde zij het milieukeurmerk te promoten voor textiel met brandwerende chemicaliën die al zijn verboden in elektrische apparaten.


Il y a un certain temps de cela, elle a par exemple tenté de promouvoir le label écologique pour des textiles contenant des produits chimiques ignifuges qui avaient déjà été interdits dans des équipements électriques.

Bijvoorbeeld enige tijd geleden probeerde zij het milieukeurmerk te promoten voor textiel met brandwerende chemicaliën die al zijn verboden in elektrische apparaten.


Cette manifestation, organisée par le Parti communiste de Turquie, le Front patriotique, le Parti des travailleurs (EMEP), le syndicat DISK et d’autres partis de gauche et syndicats de travailleurs, était dédiée à la mémoire des 34 manifestants qui avaient été assassinés le 1 mai 1977. Mais les forces de police spéciales amenées d’Ankara ont tenté de disperser le rassemblement en faisant massivement usage de produits chimiques, de gaz lacrymogènes, de canons à eau, de véhicules blindés, d’hélicoptères, etc.

De demonstratie, georganiseerd door de TKP, het Patriottisch Front, de arbeiderspartij EMEP, de vakbondsbeweging DISK en andere linkse partijen en vakbonden, was gewijd aan de nagedachtenis van de 34 demonstranten die tijdens de 1 mei-viering van 1977 werden vermoord, maar werd door speciale, uit Ankara overgebrachte politie-eenheden met gebruikmaking van chemische producten, traangas, waterkanonnen, gepantserde voertuigen en helikopters uit elkaar gejaagd.


Cette manifestation, organisée par le Parti communiste de Turquie, le Front patriotique, le Parti des travailleurs (EMEP), le syndicat DISK et d'autres partis de gauche et syndicats de travailleurs, était dédiée à la mémoire des 34 manifestants qui avaient été assassinés le 1 mai 1977. Mais les forces de police spéciales amenées d'Ankara ont tenté de disperser le rassemblement en faisant massivement usage de produits chimiques, de gaz lacrymogènes, de canons à eau, de véhicules blindés, d'hélicoptères, etc.

De demonstratie, georganiseerd door de TKP, het Patriottisch Front, de arbeiderspartij EMEP, de vakbondsbeweging DISK en andere linkse partijen en vakbonden, was gewijd aan de nagedachtenis van de 34 demonstranten die tijdens de 1 mei-viering van 1977 werden vermoord, maar werd door speciale, uit Ankara overgebrachte politie-eenheden met gebruikmaking van chemische producten, traangas, waterkanonnen, gepantserde voertuigen en helikopters uit elkaar gejaagd.


Bien que la combinaison des flottes chimiques des deux sociétés n'a pas soulevé de doutes sur le plan de la concurrence, par contre la combinaison de leur activités de stockage aurait mené à la création du plus grand opérateur dans le stockage de produits pétroliers, chimiques et d'huiles comestibles dans la zone ARA, si les parties à la fusion n'avaient pas proposé de désinvestir certains des chevauchements de leurs activités.

Hoewel de combinatie van de vloten van de partijen voor het chemicaliënvervoer met binnenschepen uit mededingingsoogpunt geen bezwaren opriep, zou de samensmelting van hun respectieve opslagactiviteiten geleid hebben tot het ontstaan van verreweg de sterkste marktdeelnemer op het gebied van de opslag van petroleum, chemische producten en plantaardige oliën in het ARA-gebied, indien de partijen niet hadden voorgesteld een aantal van hun overlappende activiteiten af te stoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits chimiques usuels avaient ->

Date index: 2022-09-09
w