Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparer des produits d’assurance

Vertaling van "produits comparés soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comparer des produits d’assurance

verzekeringsproducten vergelijken


Fondation néerlandaise pour l'analyse comparative de produits

Stichting Vergelijkend Warenonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Pour le printemps 2014, la Commission élaborera, en étroite collaboration avec les autorités de contrôle nationales et les parties concernées, un modèle destiné à l'affichage en ligne, répertoriant les principales informations obligatoires, de sorte que les informations relatives aux produits numériques soient plus claires et faciles à comparer.

9. De Commissie zal tegen het voorjaar van 2014 in nauwe samenwerking met de nationale handhavingsinstanties en belanghebbenden een model ontwikkelen voor de belangrijkste informatie die online moet worden vermeld om digitale producten gemakkelijk met elkaar te kunnen vergelijken.


Action 9: d'ici le printemps 2014, la Commission élaborera, en étroite collaboration avec les autorités de contrôle nationales et les parties concernées, un modèle destiné à l'affichage en ligne, répertoriant les principales informations obligatoires, de sorte que les informations relatives aux produits numériques soient plus claires et faciles à comparer.

Maatregel 9: De Commissie zal tegen het voorjaar van 2014 in nauwe samenwerking met de nationale handhavingsinstanties en belanghebbenden een model ontwikkelen voor de belangrijkste informatie die online moet worden vermeld om digitale producten gemakkelijk met elkaar te kunnen vergelijken.


3. Chaque Partie prend les mesures nécessaires pour assurer que l'instrument et les produits de la corruption d'un agent public étranger ou des avoirs d'une valeur équivalente à celle de ces produits puissent faire l'objet d'une saisie et d'une confiscation ou que des sanctions pécuniaires d'un effet comparable soient prévues.

3. Iedere Partij neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat het instrument en de opbrengsten van de corruptie van een buitenlands ambtenaar of bezittingen met een waarde gelijk aan die van voornoemde opbrengsten in beslag kunnen worden genomen of verbeurd kunnen worden verklaard, of om te voorzien in geldboeten die dezelfde gevolgen hebben.


3. Chaque Partie prend les mesures nécessaires pour assurer que l'instrument et les produits de la corruption d'un agent public étranger ou des avoirs d'une valeur équivalente à celle de ces produits puissent faire l'objet d'une saisie et d'une confiscation ou que des sanctions pécuniaires d'un effet comparable soient prévues.

3. Iedere Partij neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat het instrument en de opbrengsten van de corruptie van een buitenlands ambtenaar of bezittingen met een waarde gelijk aan die van voornoemde opbrengsten in beslag kunnen worden genomen of verbeurd kunnen worden verklaard, of om te voorzien in geldboeten die dezelfde gevolgen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les États membres exigent que les intermédiaires d’assurance à titre accessoire soient couverts par une assurance de responsabilité civile professionnelle ou des garanties comparables à un niveau fixé par les États membres en tenant compte de la nature des produits vendus et de l’activité exercée.

5. De lidstaten schrijven voor dat nevenverzekeringstussenpersonen in het bezit zijn van een beroepsaansprakelijkheidsverzekering of een andere vergelijkbare garantie op een niveau dat door de lidstaten wordt vastgesteld waarbij rekening wordt gehouden met de aard van de verkochte producten en de verrichte activiteit.


Par exemple, une exemption à 100 % des droits de douane et autres taxes à l'importation et est accordée à tous les biens d'investissement tels que biens d'équipement,machineset pièces détachées jusqu'à concurrence de 15 % de la valeur du bien d'investissement importé, pour autant que les biens ne soient pas produits localement ou ne soient pas disponibles localement selon des quantités, une qualité et un prix comparables.

Een voorbeeld : een vrijstelling van 100 % wordt verleend voor de betaling van douanerechten en andere invoerbelastingen voor alle investeringsgoederen zoals machines en apparatuur en voor onderdelen tot 15 % van de waarde van de ingevoerde investeringsgoederen. Voorwaarde is dat de goederen niet ter plaatse geproduceerd worden of beschikbaar zijn in vergelijkbare hoeveelheden, in een vergelijkbare kwaliteit of tegen een vergelijkbare prijs.


Par exemple, une exemption à 100 % des droits de douane et autres taxes à l'importation et est accordée à tous les biens d'investissement tels que biens d'équipement,machineset pièces détachées jusqu'à concurrence de 15 % de la valeur du bien d'investissement importé, pour autant que les biens ne soient pas produits localement ou ne soient pas disponibles localement selon des quantités, une qualité et un prix comparables.

Een voorbeeld : een vrijstelling van 100 % wordt verleend voor de betaling van douanerechten en andere invoerbelastingen voor alle investeringsgoederen zoals machines en apparatuur en voor onderdelen tot 15 % van de waarde van de ingevoerde investeringsgoederen. Voorwaarde is dat de goederen niet ter plaatse geproduceerd worden of beschikbaar zijn in vergelijkbare hoeveelheden, in een vergelijkbare kwaliteit of tegen een vergelijkbare prijs.


Le Parlement européen plaide à cet égard pour que des exigences minimales uniformes soient fixées pour l'utilisation d'un étiquetage bien visible et aisé à comprendre pour les consommateurs, dans le format A-G utilisé pour comparer l'efficacité énergétique de certains produits électriques.

Er wordt hierbij gepleit voor uniforme minimumvoorschriften voor het gebruik van opvallende en gebruiksvriendelijke etikettering in A- tot en met G-formaat, zoals gebruikelijk voor het vergelijken van elektrische producten.


En outre, pour les allégations comparatives, il est nécessaire que les produits comparés soient clairement identifiés pour le consommateur final.

Verder is het voor vergelijkende claims nodig dat de consument duidelijk kan zien welke producten met elkaar worden vergeleken.


Il y a lieu de garantir aux victimes d’accidents de la circulation automobile un traitement comparable, quels que soient les endroits de la Communauté où les accidents se sont produits.

Er dient voor te worden gezorgd dat slachtoffers van ongevallen met motorrijtuigen een vergelijkbare behandeling krijgen, ongeacht de plaats in de Gemeenschap waar het ongeval zich heeft voorgedaan.




Anderen hebben gezocht naar : comparer des produits d’assurance     produits comparés soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits comparés soient ->

Date index: 2021-03-14
w