Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits considérés avaient " (Frans → Nederlands) :

La Commission a expliqué premièrement que les types de produits les plus proches avaient été choisis sur la base du nombre de caractéristiques concordantes indiquées au considérant 60.

De Commissie heeft verduidelijkt dat de best gelijkende productsoorten zijn gekozen op basis van het aantal overeenkomende kenmerken die zijn uitgelegd in overweging 60.


Il a considéré que les institutions de l’Union n’avaient pas produit suffisamment de preuves pour justifier les mesures qui avaient été prises et que, dans certains cas, elles n’avaient pas respecté l’obligation de motivation et de fournir des éléments de preuve.

Het Hof oordeelde dat de EU-instellingen onvoldoende bewijs hadden geleverd ter rechtvaardiging van de genomen maatregelen, en dat in sommige gevallen de EU-instellingen niet hadden voldaan aan de plicht een motivering te geven en bewijs vrij te geven.


AZ. considérant que la Commission a déjà admis que des produits qui ne sont pas conformes aux tailles minimales définies dans l'UE avaient pénétré le marché communautaire, notamment en raison de la non-application des normes de commercialisation aux produits congelés,

AZ. overwegende dat de Commissie al erkend heeft dat er producten op de markt van de Gemeenschap gebracht zijn die niet aan de minimum afmetingen voor de Europese unie voldoen, vooral doordat de verkoopvoorschriften niet op diepvriesproducten toegepast worden,


AX. considérant que la Commission a déjà admis que des produits qui ne sont pas conformes aux tailles minimales définies dans l'UE avaient pénétré le marché communautaire, notamment en raison de la non-application des normes de commercialisation aux produits congelés,

AX. overwegende dat de Commissie al erkend heeft dat er producten op de markt van de Gemeenschap gebracht zijn die niet aan de minimum afmetingen voor de Europese unie voldoen, vooral doordat de verkoopvoorschriften niet op diepvriesproducten toegepast worden,


O. considérant que dans sa résolution du 28 septembre 2006, le Parlement a conclu que les possibilités offertes par l'actuelle OCM des produits de la pêche pour renforcer la compétitivité n'avaient pas été suffisamment mises à profit,

O. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 28 september 2006 concludeert dat de kansen die de bestaande GMO in de sector visserijproducten biedt voor de verbetering van het concurrentievermogen onvoldoende zijn benut,


O. considérant que, dans sa résolution précitée du 28 septembre 2006, le Parlement a conclu que les possibilités offertes par l'actuelle OCM des produits de la pêche pour renforcer la compétitivité n'avaient pas été suffisamment mises à profit,

O. overwegende dat het Parlement in zijn reeds aangehaalde resolutie van 28 september 2006 concludeert dat de kansen die de bestaande GMO in de sector visserijproducten biedt voor de verbetering van het concurrentievermogen onvoldoende zijn benut,


F. considérant que le tribunal municipal de Phnom Penh a, le 1 août, condamné deux personnes (MM. Sok Sam Oeun et Born Samnang) a vingt ans d'emprisonnement et au versement d'une indemnité financière pour l'assassinat du président du syndicat libre des ouvriers du royaume du Cambodge (FTUWKC), alors que les accusés avaient produit des preuves attestant de leur innocence; que l'enquête, les poursuites et le procès n'avaient pas, au dire de plusieurs organisations de défense des droits de l'homme, respecté les nor ...[+++]

F. overwegende dat de arrondissementsrechtbank van Phnom Penh op 1 augustus twee mannen (de heer Sok Sam Oeun en de heer Born Samnang) veroordeeld heeft tot 20 jaar gevangenisstraf en het betalen van een financiële genoegdoening voor de moord op de voorzitter van FTUWKC, hoewel deze mannen over bewijzen van hun onschuld beschikken; volgens meerdere menserechtenorganisaties voldeden het onderzoek, de vervolging en de rechtzaken niet aan minimumnormen inzake een billijke, transparante en onafhankelijke rechtsgang,


Il a fait remarquer que les laits et yaourts écrémés avaient déjà été ajoutés dans la liste des produits éligibles et que la teneur en protéines était de plus en plus souvent prise en considération.

Hij merkte op dat afgeroomde melk en yoghurt al op de lijst van subsidiabele producten staan en dat men steeds meer rekening is gaan houden met het eiwitgehalte.


Tout comme dans l'affaire des vitamines, le comportement d'ADM, de Hoffmann-La Roche et des autres sociétés témoigne d'une absence complète de considération pour leurs clients et, en dernier ressort, pour les consommateurs, qui ont payé plus pour le produit en cause qu'il ne l'auraient fait si les sociétés avaient pratiqué une saine concurrence par les prix", a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, M. Mario Monti".

Zoals in de vitaminezaak, geeft het gedrag van ADM, Hoffmann-La Roche en de anderen blijk van een veronachtzaming ten aanzien van hun klanten en, uiteindelijk, de consumenten, die meer hebben betaald voor de betrokken producten dan het geval zou zijn geweest indien de ondernemingen een gezonde concurrentie op het gebied van de prijzen waren aangegaan" zo verklaarde commissaris voor Concurrentie Mario Monti".


Etant donné que la présente mise à jour du programme cadre exclut la possibilité concernant ce type d'aide et étant donné que les autorités allemandes garantissent qu'elles n'accorderont pas d'aide en faveur du secteur des produits amylacés, la Commission a estimé que les autorités allemandes avaient fait droit à sa proposition et a donc considéré le problème comme réglé.

Aangezien de recentelijk bijgewerkte kaderregeling dergelijke steun uitsluit en de Duitse autoriteiten de verzekering geven geen steun te zullen verlenen in de zetmeelsector, gaat de Commissie ervan uit dat de Duitse autoriteiten aan haar voorstel hebben voldaan en dat daarmee de kwestie is afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits considérés avaient ->

Date index: 2023-10-13
w