Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits contrefaits pourront entrer " (Frans → Nederlands) :

Ils auront plus de choix et les normes européennes seront maintenues, car seuls les produits et les services en parfaite conformité avec toutes les réglementations de l'UE pourront entrer sur le marché de l'UE.

Dankzij deze overeenkomst zullen zij een ruimere keuze hebben aan producten die allemaal aan de Europese normen voldoen, aangezien de toegang tot de EU-markt voorbehouden is aan producten en diensten die aan alle EU-regels voldoen.


Et dans tous les autres États, les produits contrefaits pourront entrer?

En kunnen namaakgoederen alle andere lidstaten binnenkomen?


En outre, de nouveaux produits pourront entrer dans le champ d'application de la directive sans que cela ne nécessite une révision de cette dernière.

Bovendien kan zo rekening worden gehouden met nieuwe producten, zonder dat daarvoor een herziening van de richtlijn nodig is.


Existera-t-il un service spécifique auprès duquel les consommateurs pourront faire appel lorsqu'ils suspectent qu'un produit qu'il leur a été fourni est contrefait ?

Zal er een specifieke dienst komen waarop de consumenten een beroep kunnen doen wanneer zij vermoeden dat een product dat hun werd geleverd, nagemaakt is?


5) Existera-t-il un service spécifique auprès duquel les consommateurs pourront faire appel lorsqu'ils suspectent qu'un produit qu'il leur a été fourni est contrefait ?

5) Zal er een specifieke dienst komen waarop de consumenten een beroep kunnen doen wanneer zij vermoeden dat een product dat hun werd geleverd, nagemaakt is?


En témoignent l’importance croissante des petits envois de marchandises contrefaites ainsi que la possibilité pour les contrevenants d'entrer et de sortir très rapidement d'une multitude de marchés de produits et de s'infiltrer dans les maillons les plus faibles de chaînes d’approvisionnement s'étendant sur de nombreux pays.

Dit blijkt uit het toenemende belang van kleine zendingen van op IER inbreuk makende goederen, de snelle toetreding tot en verlating van een groot aantal productmarkten door inbreukmakers en de infiltratie in de zwakste delen van toeleveringsketens, welke laatste vele landen omspannen.


Veuillez prendre conscience que, par cette décision, des produits fabriqués au Pakistan pourront entrer sur le marché européen à des coûts de production que nos entreprises ne sont pas à même de concurrencer, tout simplement parce que les conditions ne sont pas les mêmes durant la production; toutes mes excuses, mais il s’agit selon moi de concurrence déloyale.

U moet inzien dat dit besluit het mogelijk maakt dat producten op de Europese markt komen die in Pakistan zijn vervaardigd voor lagere kosten dan het niveau dat voor onze ondernemingen mogelijk is, gewoonweg omdat die producten tijdens de productie niet aan dezelfde voorwaarden hoeven te voldoen. Het spijt me vreselijk, maar ik noem dat oneerlijke concurrentie.


Des produits importés contrefaits qui, à première vue, semblent répondre aux prescriptions pour entrer sur le marché, sont actuellement commercialisés à travers l’Italie.

In alle Italiaanse regio's worden vervalste ingevoerde producten in de handel gebracht die op het eerste gezicht lijken te voldoen aan de eisen voor de marktintroductie ervan.


Pour les autres espèces, ces viandes devront faire l'objet d'un étiquetage séparé et ne pourront entrer dans la composition des produits à base de viande.

Voor de andere diersoorten zal separatorvlees afzonderlijk moeten worden geëtiketteerd en behoort het niet langer tot het vleesgehalte van de producten waarin het voorkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits contrefaits pourront entrer ->

Date index: 2021-12-26
w