Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits cosmétiques restera applicable jusqu » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques restera applicable jusqu'au 11 juillet 2013.

Het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica blijft van toepassing tot 11 juli 2013.


XVIII. - Validité Art. 23. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2015 et reste d'application jusqu'au 31 décembre 2016 inclus.

XVIII. - Geldigheid Art. 23. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang vanaf 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december 2016.


Art. 7. La présente convention entre en vigueur le 1 janvier 2015 et restera d'application jusqu'au 31 décembre 2016.

Art. 7. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2015 en blijft van toepassing tot en met 31 december 2016.


Art. 11. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2015 et reste d'application jusqu'au et y compris 31 décembre 2017.

Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2015 en blijft van toepassing tot en met 31 december 2017.


Vu la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux, article 23; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016; Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que : les déclarations d'accord en cours dans le cadre d'une catégorie 5 de l'article 35 ou d'une catégorie 3 de l'article 35bis de la nomenclature, les listes limitatives y afférentes et les listes des produits admis au remboursement demeure ...[+++]

Gelet op de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen, artikel 23; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : de lopende akkoordverklaringen in het kader van een categorie 5 van artikel 35 of een categorie 3 van artikel 35bis van de nomenclatuur en de bijhorende limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen ...[+++]


La Convention entrera en vigueur le 1 janvier 2010 et restera d'application jusqu'au 1 janvier 2013; sa durée pourra être prolongée d'un an jusqu'au 1 janvier 2014.

Het Verdrag treedt in werking op 1 januari 2010, loopt tot 1 januari 2013 en kan met één jaar verlengd worden tot 1 januari 2014.


La Convention entrera en vigueur le 1 janvier 2010 et restera d'application jusqu'au 1 janvier 2013; sa durée pourra être prolongée d'un an jusqu'au 1 janvier 2014.

Het Verdrag treedt in werking op 1 januari 2010, loopt tot 1 januari 2013 en kan met één jaar verlengd worden tot 1 januari 2014.


La législation belge, en l'occurrence l'arrêté royal (AR) du 15 octobre 1997 relatifs aux produits cosmétiques tel que modifié par l'AR du 4 mars 2010, autorise la PPD, sous certaines conditions, dans les teintures capillaires (avec une concentration maximale de 6%), mais pour le reste, il n'est pas question d'une éventuelle application directe sur la peau.

In de Belgische wetgeving, met name het koninklijk besluit (KB) van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, zoals aangepast door het KB van 4 maart 2010, wordt PPD toegelaten onder bepaalde voorwaarden in haarkleurmiddel (met een maximale concentratie tot 6 %) maar verder is er geen sprake van een mogelijk gebruik rechtstreeks op de huid.


5. a) L'obligation de l'enregistrement des actes portant bail, sous-bail ou cession de bail d'immeubles ou de parties d'immeubles demeure une compétence fédérale. b) L'application restera en principe opérationnelle étant donné qu'elle a été développée pour se conformer à l'obligation de l'enregistrement et à l'article 1328 du Code civil. c) Ce point n'a pas encore été évoqué jusqu'à maintenant. d) Je réfère à la réponse du point 5, c). e) Un self-service digital complet pour le citoyen.

5. a) De registratieverplichting van de akten van verhuring, onderverhuring of overdracht van huur van (gedeelten van) onroerende goederen is een federale bevoegdheid gebleven. b) De toepassing blijft in principe bestaan vermits deze werd ontwikkeld om te voldoen aan de registratieverplichting en artikel 1328 van het Burgerlijk Wetboek. c) Dit is nu nog niet aan de orde. d) Ik verwijs naar antwoord 5, c). e) Een volledige digitale self-service voor de burger.


Ces deux nouvelles dispositions seront d'application pour les produits cosmétiques mis dans le commerce à partir du 11 mars 2005.

Deze beide nieuwe bepalingen zullen van kracht zijn voor cosmetische producten die vanaf 11 maart 2005 in de handel worden gebracht.


w