Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits disponibles étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail ACP-CEE sur la fourniture de produits agricoles disponibles | Groupe de travail ACP-CEE sur les produits agricoles disponibles

ACS-EEG Werkgroep inzake de levering van beschikbare landbouwproducten | ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces effets se font encore plus ressentir sur le petit marché belge, le nombre de produits disponibles étant extrêmement limité.

Op de kleine Belgische markt worden deze effecten nog uitvergroot, waardoor het aantal beschikbare producten uiterst beperkt is.


Le quota calculé d'un État membre est obtenu en appliquant la formule actuelle des quotas aux données relatives au produit intérieur brut et disponibles en 2008, à l'ouverture de l'économie, à la variabilité (étant la vulnérabilité d'un État membre aux chocs possibles sur la balance des paiements) et aux réserves détenues par un État membre.

Het berekende quotum van een lidstaat wordt bekomen door de huidige quotaformule toe te passen op de in 2008 beschikbare gegevens inzake het bruto binnenlands product, de openheid van de economie, de variabiliteit (zijnde de kwetsbaarheid van een lidstaat voor mogelijke schokken in de betalingsbalans) en de reserves die een lidstaat aanhoudt.


Le quota calculé d'un État membre est obtenu en appliquant la formule actuelle des quotas aux données relatives au produit intérieur brut et disponibles en 2008, à l'ouverture de l'économie, à la variabilité (étant la vulnérabilité d'un État membre aux chocs possibles sur la balance des paiements) et aux réserves détenues par un État membre.

Het berekende quotum van een lidstaat wordt bekomen door de huidige quotaformule toe te passen op de in 2008 beschikbare gegevens inzake het bruto binnenlands product, de openheid van de economie, de variabiliteit (zijnde de kwetsbaarheid van een lidstaat voor mogelijke schokken in de betalingsbalans) en de reserves die een lidstaat aanhoudt.


Au niveau fédéral, seules les statistiques de vente des produits sont disponibles, les statistiques d’utilisation étant du domaine de compétences des Régions.

Op federaal niveau zijn enkel de verkoopstatistieken van de producten beschikbaar, omdat de gebruiksstatistieken onder de bevoegdheid vallen van de Gewesten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, il avait été impossible de procéder à une évaluation fiable des risques pour les consommateurs, les données disponibles étant alors insuffisantes pour déterminer la nature des résidus présents dans les produits végétaux et l’éventuel transfert des résidus contenus dans les produits d’origine animale.

Het was met name niet mogelijk om een betrouwbare beoordeling van de risico’s voor de consumenten uit te voeren, aangezien gegevens ontbreken voor de bepaling van de aard van de residuen in plantenproducten en de mogelijke overdracht van residuen in dierlijke producten.


En outre, vu l’ampleur de la population de consommateurs exposée au bore contenu dans les détergents et les produits de nettoyage ménagers et étant donné que des substituts des perborates sont disponibles pour ces applications, il est approprié de limiter l’utilisation des perborates dans les détergents et les produits de nettoyage ménagers.

Bovendien is de blootstelling van de consumenten aan boor uit huishoudelijke detergentia en reinigingsmiddelen aanzienlijk en zijn er alternatieven voor perboraten in deze toepassingen beschikbaar, zodat het gebruik van perboraten in huishoudelijke detergentia en reinigingsmiddelen moet worden beperkt.


Etant donné que les caractéristiques de la substance active la rendent potentiellement persistante, susceptible de bioaccumulation et toxique, ou très persistante et très susceptible de bioaccumulation, celle-ci doit être soumise à une évaluation comparative des risques conformément à l'article 24, § 3, deuxième alinéa, avant le renouvellement de son inscription à l'annexe I. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1) la concentration nominale de la substance active dans les produits n'excède pas 50 mg/ kg et seuls les produit ...[+++]

Vanwege de kenmerken van de werkzame stof, waardoor deze mogelijkerwijs persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en zeer bioaccumulerend is, dient er vóór de verlenging van de opneming van de stof in deze bijlage overeenkomstig artikel 24, § 3, tweede alinea, een vergelijkende risicobeoordeling van de werkzame stof te worden uitgevoerd. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld : 1.


(16) Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d’écoconception devrait être établi sur la base d’analyses technique, économique et environnementale.

(16) Hoewel als referentie moet worden uitgegaan van de producten of technologieën met de beste prestaties die beschikbaar zijn op de markt, inclusief de internationale markten, moet het niveau van de eisen inzake ecologisch ontwerp worden vastgesteld op basis van technische, economische en ecologische analyses.


Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d'écoconception devrait être établi sur la base d'analyses technique, économique et environnementale.

Hoewel als referentie moet worden uitgegaan van de producten of technologieën met de beste prestaties die beschikbaar zijn op de markt, inclusief de internationale markten, moet het niveau van de eisen inzake ecologisch ontwerp worden vastgesteld op basis van technische, economische en ecologische analyses.


4. Dans les limites du nombre d'hectares qui restent disponibles après application du paragraphe 3, les agriculteurs sont autorisés à produire les produits visés au paragraphe 1 sur un nombre d'hectares autres que le nombre d'hectares relevant du paragraphe 3 dans les limites d'un nombre d'hectares utilisés pour la production des produits visés au paragraphe 1 en 2004 et/ou en 2005, priorité étant donnée aux agriculteurs qui ont dé ...[+++]

4. Op ten hoogste het na toepassing van lid 3 resterende aantal hectaren mag landbouwers worden toegestaan de in lid 1 bedoelde producten te produceren op een aantal hectaren dat verschilt van het aantal waarop lid 3 van toepassing is, en dat beperkt blijft tot het aantal hectaren dat in 2004 en/of 2005 gebruikt is voor de productie van de in lid 1 bedoelde producten, waarbij voor ten hoogste het aantal hectaren dat in 2004 gebruikt wordt voorrang wordt gegeven aan landbouwers die reeds in 2004 de producten hebben geproduceerd.




D'autres ont cherché : produits disponibles étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits disponibles étant ->

Date index: 2023-07-01
w