Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits témoigne également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Richtlijnen voor het aanvaarden van enkelvoudige roeraandrijving voor tankschepen, chemicaliën- of gastankschepen van 10.000 ton bruto of meer, maar van minder dan 100.000 ton draagvermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’«Obazda»/«Obatzter» figure dans la base de données des spécialités traditionnelles bavaroises du ministère bavarois de l’agriculture et des forêts, ce qui témoigne également du fait que ce produit est considéré comme une spécialité régionale traditionnelle dans l’État libre de Bavière.

Dat de „Obazda”/„Obatzter” in de databank van traditionele Beierse specialiteiten van het Beierse ministerie voor Land- en bosbouw is opgenomen, geeft aan dat dit product in de deelstaat Beieren als een traditionele regionale specialiteit wordt gezien.


Le fait que presque toutes les chaînes de supermarché allemandes proposent le «Westfälicher Pumpernickel» dans leur gamme de produits en témoigne également.

Dit blijkt tevens uit het feit dat bijna alle Duitse supermarktketens „Westfälischer Pumpernickel” verkopen.


Mentionner ces informations sur les étiquettes des produits témoigne également de la grande qualité du produit.

Ik ben derhalve van mening dat het in het belang van de consument is dat deze informatie op etiketten wordt vermeld. Het feit dat dergelijke informatie op de etiketten van producten wordt vermeld, getuigt ook van de hoge kwaliteit van een product.


J’ai également travaillé en vue du renforcement des droits des passagers en cas d’accident ou d’incident en leur garantissant une compensation financière appropriée afin d’atténuer les dégâts causés lorsque le pire se produit et, comme nous le savons tous, le pire se produit parfois, comme en témoignent les catastrophes de l’Erika et du Prestige.

Ik heb tevens met mijn voorstellen de rechten van passagiers proberen te versterken bij ongevallen of incidenten door hun een adequate financiële schadevergoeding te garanderen mocht het ergste geschieden. En iedereen weet dat het ergste kan gebeuren; dat hebben de ongelukken met de Erika en de Prestige wel aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43 Témoignent déjà de la présence de pareilles normes, l’article 1 de la convention, aux termes duquel les parties à celle-ci affirment avoir pour objectif d’encourager le partage des responsabilités et la coopération «dans le domaine du commerce international de certains produits chimiques dangereux», mais également la décision même faisant l’objet du présent recours.

43 Op de aanwezigheid van dergelijke normen wijst reeds artikel 1 van dit verdrag, luidens hetwelk de partijen daarbij verklaren dat zij tot doel hebben, gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen aan te moedigen „in de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen”, maar ook het besluit zelf waartegen het onderhavige beroep is gericht.


L'accroissement de la demande de biens et de produits alimentaires écologiques témoigne également de l'intérêt que les consommateurs et le marché portent à la protection de l'environnement.

De belangstelling van het publiek en de markt voor milieubescherming blijkt ook uit een toegenomen vraag naar biologische producten en levensmiddelen.


Le seul fait que je porte aujourd’hui un pantalon et une veste en lin, et que cette matière ait de surcroît été transformée en Flandre, cultivée en France et également en partie transformée en Zélande, témoigne du caractère traditionnel de ce produit.

Het feit alleen al dat vandaag zowel mijn broek als mijn jasje van linnen en van vlas gemaakt zijn, ook nog verwerkt in Vlaanderen, geteeld in Frankrijk en voor een gedeelte verwerkt is in Zeeland, geeft aan wat voor traditie dit product heeft.




D'autres ont cherché : produits témoigne également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits témoigne également ->

Date index: 2025-02-17
w