Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerçant en produits énergétiques
Communiquer la documentation technique
Documenter le cycle de vie du produit
Fournir une documentation technique
Intrasubstitution des produits énergétiques
Produit énergétique
Préparer la documentation technique

Vertaling van "produits énergétiques communiquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit énergétique

energieproduct [ energieprodukt ]


intrasubstitution des produits énergétiques

onderlinge vervangbaarheid van energieprodukten




Programme d'étiquetage de produits énergétiquement efficaces

energie-efficiëntieprogramma




commerçant en produits énergétiques

handelaar in energieproducten


communiquer la documentation technique | préparer la documentation technique | documenter le cycle de vie du produit | fournir une documentation technique

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. L'article 14, § 5, 3°, du même arrêté royal est remplacé comme suit : "3° pour "chaque personne morale " visée au § 1, 7° : a) une copie du "energiebeleidsovereenkomst", de l'"accord de branche" ou d'un accord similaire délivré par la Région; b) lorsque la demande est introduite par une division de l'entreprise : les éléments démontrant que la division est "capable de fonctionner par ses propres moyens" au sens de l'article 420, § 5, 6e alinéa de la loi; ". Art. 6. L'article 14, § 7, du même arrêté royal est remplacé comme suit : "Le titulaire de l'autorisation produits énergétiques et électricité est tenu de ...[+++]

Art. 5. Artikel 14, § 5, 3° van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt : "3° voor "iedere rechtspersoon bedoeld in § 1, 7° : a) een kopie van de "energiebeleidsovereenkomst", "accord de branche" of gelijkaardige overeenkomst afgeleverd door het Gewest; b) indien de aanvraag wordt ingediend door een divisie van het bedrijf : de elementen die aantonen dat de divisie "op eigen kracht kan functioneren" in de zin van artikel 420, § 5, 6de lid van de wet; " Art. 6. Artikel 14, § 7 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt : "De titularis van de vergunning energieproducten en elektriciteit dient onmiddellijk ...[+++]


AVIS 56. 588/1/V DU 26 AOUT 2014 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `CONCERNANT LA TAXATION DES PRODUITS ENERGETIQUES ET DE L'ELECTRICITE" Le 18 juillet 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé de plein droit jusqu'au 2 septembre 2014 (*), sur un projet d'arrêté royal " concernant la taxation des produits énergétiques et de l'é ...[+++]

ADVIES 56. 588/1/V VAN 26 augustus 2014 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT " BETREFFENDE DE BELASTING VAN ENERGIEPRODUCTEN EN ELEKTRICITEIT" Op 18 juli 2014 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen, van rechtswege verlengd tot 2 september 2014 (*), een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit " betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit" .


Le titulaire de l'autorisation produits énergétiques et électricité est tenu de communiquer immédiatement à l'Administration générale des Douanes et Accises toute modification apportée par la Région à son accord ou permis environnemental, ainsi que toutes informations pouvant influencer les conditions fixées à l'article 420, § 5, lettre b), de la loi.

De titularis van de vergunning energieproducten en elektriciteit dient onmiddellijk aan de Algemene administratie van de Douane en Accijnzen elke wijziging mee te delen die door het Gewest wordt aangebracht aan zijn overeenkomst of vergunning milieudoelstelling, alsmede alle inlichtingen die de voorwaarden bepaald in artikel 420, § 5, letter b) van de wet kunnen beïnvloeden.


3. Chaque signataire du présent traité et chaque État ou organisation d'intégration économique régionale adhérant au présent traité déposent au Secrétariat, le jour de sa signature ou du dépôt de son instrument d'adhésion, une liste de tous les droits de douane et des autres taxes appliqués à l'importation ou à l'exportation de matières et de produits énergétiques, en communiquant le niveau de ces droits et taxes à la date de la signature ou du dépôt.

3. Elke ondertekenende partij bij dit Verdrag en elke Staat of regionale organisatie voor economische integratie die tot dit Verdrag toetreedt, deponeert op de datum van ondertekening of van nederlegging van zijn akte van toetreding bij het secretariaat een lijst van alle rechten en andere heffingen, onder vermelding van de hoogte daarvan, die op die datum worden geheven bij invoer of uitvoer van energiegrondstoffen en energieproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Chaque signataire du présent traité et chaque État ou organisation d'intégration économique régionale adhérant au présent traité déposent au Secrétariat, le jour de sa signature ou du dépôt de son instrument d'adhésion, une liste de tous les droits de douane et des autres taxes appliqués à l'importation ou à l'exportation de matières et de produits énergétiques, en communiquant le niveau de ces droits et taxes à la date de la signature ou du dépôt.

3. Elke ondertekenende partij bij dit Verdrag en elke Staat of regionale organisatie voor economische integratie die tot dit Verdrag toetreedt, deponeert op de datum van ondertekening of van nederlegging van zijn akte van toetreding bij het secretariaat een lijst van alle rechten en andere heffingen, onder vermelding van de hoogte daarvan, die op die datum worden geheven bij invoer of uitvoer van energiegrondstoffen en energieproducten.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt v ...[+++]


(15) Afin de veiller à la flexibilité nécessaire dans la collecte d'informations sur les transactions de produits énergétiques en gros, la Commission doit pouvoir adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité qui établissent le délai, la forme et le contenu des informations que doivent communiquer les acteurs du marché.

(15) Met het oog op voldoende flexibiliteit bij het verzamelen van informatie over groothandelstransacties in energieproducten moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin zij bepaalt welke marktdeelnemer welke informatie op welk moment en in welke vorm dient mee te delen.


Art. 5. Le titulaire de l'" autorisation produits énergétiques et électricité" est tenu de communiquer immédiatement à l'Administration des douanes et accises toute modification apportée par la Région à son accord ou permis environnemental, ainsi que toutes informations pouvant influencer les conditions fixées à l'article 420, § 5, lettre b) de la loi-programme du 27 décembre 2004.

Art. 5. De titularis van de " vergunning energieproducten en elektriciteit" dient onmiddellijk aan de Administratie der douane en accijnzen elke wijziging mee te delen die door het Gewest wordt aangebracht aan zijn overeenkomst of vergunning milieudoelstelling, alsmede alle inlichtingen die de voorwaarden bepaald in artikel 420, § 5, letter b) van de programmawet van 27 december 2004 kunnen beïnvloeden.


2. Il y a lieu ici de remarquer que le pouvoir énergétique des deux produits cités n'est pas le même (les chiffres à prendre en compte ont été communiqués par la Commission européenne) et qu'il faut tenir compte aussi du fait que le bioéthanol ajouté au produit fossile le sera sous forme d'ETBE ce dernier ne contenant que 47 % d'éthanol (7 % d'ETBE = 3,29 % d'éthanol).

2. Hier dient te worden opgemerkt dat de twee voornoemde producten niet dezelfde energie voortbrengen (de in aanmerking te nemen cijfers zijn door de Europese Commissie bekendgemaakt) en dat er rekening mee moet gehouden worden dat de aan het fossiele product toegevoegde bio-ethanol de vorm van ETBE aanneemt, en dat ETBE slechts 47 % ethanol bevat (7 % ETBE = 3,29 % ethanol).


3. Chaque signataire du présent traité et chaque Etat ou organisation d'intégration économique régionale adhérant au présent traité déposent au Secrétariat, le jour de sa signature ou du dépôt de son instrument d'adhésion, une liste de tous les droits de douane et des autres taxes appliqués à l'importation ou à l'exportation de matières et de produits énergétiques, en communiquant le niveau de ces droits et taxes à la date de la signature ou du dépôt.

3. Elke ondertekenende partij bij dit Verdrag en elke Staat of regionale organisatie voor economische integratie die tot dit Verdrag toetreedt, deponeert op de datum van ondertekening of van nederlegging van zijn akte van toetreding bij het secretariaat een lijst van alle rechten en andere heffingen, onder vermelding van de hoogte daarvan, die op die datum worden geheven bij invoer of uitvoer van energiegrondstoffen en energieproducten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits énergétiques communiquent ->

Date index: 2025-02-03
w