Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Liberté de profession
Liberté professionnelle
Libre choix de la profession
Profession d'infirmier
Profession de la santé
Rémunération du travail à façon

Traduction de «profession de façon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession

vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 622. D. Tout ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un autre Etat partie à l'Espace économique européen, légalement établi, pour l'exercice de la profession de guide touristique ou guide touristique-stagiaire, dans un de ces Etats, peut exercer cette profession de façon temporaire et occasionnelle en Belgique.

Art. 622. D. Iedere onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die partij is bij de Europese Economische Ruimte, wettelijk gevestigd, voor de uitoefening van het beroep van toeristische gids of toeristische gids-stagiair, in één van deze Staten, kan dit beroep tijdelijk en incidenteel in België uitoefenen.


Les praticiens de professions paramédicales sont des dispensateurs de soins autres qu'un médecin, dentiste, pharmacien, kinésithérapeute, infirmier, psychologue ou orthopédagogue, qui accomplissent de façon régulière des prestations techniques auxiliaires liées à l'établissement du diagnostic ou à l'exécution du traitement (article 69 de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 (ci-après : la loi du 10 mai 2015)).

Paramedici zijn andere zorgverleners dan een arts, tandarts, apotheker, kinesitherapeut, verpleegkundige, klinisch psycholoog en klinisch orthopedagoog die regelmatig technische hulpprestaties verrichten die verband houden met het stellen van de diagnose of met het uitvoeren van de behandeling (artikel 69 van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 (hierna : de wet van 10 mei 2015)).


[14] Directive 2005/36/CE: «Dans la mesure où elles sont réglementées, [.] les professions libérales [recouvrent] au sens de cette directive, toute profession exercée sur la base de qualifications professionnelles appropriées, à titre personnel, sous sa propre responsabilité et de façon professionnellement indépendante, en offrant des services intellectuels et conceptuels dans l’intérêt du client et du public».

[14] Richtlijn 2005/36/EG: "Deze richtlijn omvat ook vrije beroepen, voor zover deze zijn gereglementeerd. Een vrij beroep is overeenkomstig onderhavige richtlijn een beroep dat wordt uitgeoefend op grond van een relevante beroepskwalificatie door een persoon die persoonlijk, op eigen verantwoordelijkheid en professioneel onafhankelijk, intellectueel-ideële prestaties verricht ten behoeve van de opdrachtgever en de samenleving in het algemeen".


C'est pourquoi un « véritable » conseil fiscal ne peut exercer sa profession de façon correcte que s'il conseille ses clients en tenant compte de tous les aspects des problèmes qui lui sont soumis.

Vandaar dat een « echte » belastingconsulent zijn beroep slechts naar behoren kan uitoefenen indien hij zijn klanten adviseert rekening houdende met alle aspecten van de hem voorgelegde problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre intention est d'y réunir les différentes professions de façon à ce qu'elles puissent élaborer ensemble des règles déontologiques dans l'intérêt des patients et de soins de santé de meilleure qualité.

Onze bedoeling is ongeacht de aantallen, de verschillende beroepsgroepen naast elkaar te plaatsen in de Hoge Raad zodat ze samen deontologische regels kunnen uitwerken in het belang van de patiënten en ter verbetering van de kwaliteit van de gezondheidszorg.


C'est pourquoi un « véritable » conseil fiscal ne peut exercer sa profession de façon correcte que s'il conseille ses clients en tenant compte de tous les aspects des problèmes qui lui sont soumis.

Vandaar dat een « echte » belastingconsulent zijn beroep slechts naar behoren kan uitoefenen indien hij zijn klanten adviseert rekening houdende met alle aspecten van de hem voorgelegde problemen.


Notre intention est d'y réunir les différentes professions de façon à ce qu'elles puissent élaborer ensemble des règles déontologiques dans l'intérêt des patients et de soins de santé de meilleure qualité.

Onze bedoeling is ongeacht de aantallen, de verschillende beroepsgroepen naast elkaar te plaatsen in de Hoge Raad zodat ze samen deontologische regels kunnen uitwerken in het belang van de patiënten en ter verbetering van de kwaliteit van de gezondheidszorg.


­ À la demande écrite de l'auteur ou de l'ayant droit ou de sa société de gestion, la personne qui fixe ou reproduit une oeuvre sur un support ne peut refuser d'y adjoindre, conformément aux usages honnêtes de la profession, de façon permanente et sûre le numéro d'identification qui lui est communiqué, permettant de faciliter l'identification ultérieure des oeuvres exploitées et d'en améliorer la gestion».

­ Op schriftelijk verzoek van de auteur of de rechthebbende of de beheersvennootschap, kan een persoon die een werk vastlegt of reproduceert op een drager, niet weigeren om op een permanente en zekere wijze het meegedeelde identificatienummer in te voegen, overeenkomstig de eerlijke beroepsgebruiken, dat het moet toelaten om de verdere identificatie van de geëxploiteerde werken te vergemakkelijken en het beheer ervan te verbeteren».


Nous devons mieux nous rendre compte de la façon dont le monde extérieur regarde notre profession et participer de façon plus formelle et proactive au débat social.

We moeten ons beter realiseren hoe de buitenwereld naar ons beroep kijkt en veel nadrukkelijker en proactief deelnemen aan het maatschappelijk debat.


Cependant, d'une façon plus générale, il serait opportun de disposer rapidement d'un état des lieux précis des besoins en formation de la profession - notamment dans les pays adhérents - afin d'adapter MEDIA Formation aux réalités du secteur.

Meer in het algemeen zou het nuttig zijn om snel over een nauwkeurige inventaris van de opleidingsbehoeften in het vak - met name in de kandidaat-lidstaten - te beschikken om MEDIA Opleiding op de realiteit in de sector te kunnen afstemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profession de façon ->

Date index: 2024-05-15
w