Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire médical
Kinésithérapeute
Liberté de profession
Liberté professionnelle
Libre choix de la profession
Mécanicien-dentiste
Opticien
Personnel paramédical
Personnel technique
Physiothérapeute
Profession d'infirmier
Profession dangereuse
Profession de la santé
Profession paramédicale
Profession technique
Profession à risque
Professions élémentaires non classées ailleurs
Prothésiste
Technicien

Traduction de «profession devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


profession à risque | profession dangereuse

gevaarlijk beroep | ongezond beroep | risicovol beroep


Convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 | Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession

Verdrag betreffende discriminatie (arbeid en beroep), 1958 | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep


liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession

vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep




organiser la communication sur l’exercice de la profession vétérinaire auprès du public

veterinaire professionele communicatie met het publiek verzorgen


Professions élémentaires non classées ailleurs

Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd


Professions intermédiaires de la santé non classées ailleurs

Vakspecialisten op het gebied van de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été relevé lors des débats au sein de la commission que s'il fallait tendre à l'allongement de la carrière, ce mouvement devait s'accompagner d'une réflexion approfondie sur des questions importantes comme la pénibilité de certaines professions ou sur l'adaptation des conditions de travail afin de ne pas hypothéquer les chances et la présence des travailleurs âgés de plus de cinquante ans sur le marché du travail et de favoriser une gestion active du marché de l'emploi (ibid., pp. 41 et 47).

Tijdens de debatten in de commissie is opgemerkt dat, indien moest worden gestreefd naar langere loopbanen, die beweging gepaard moest gaan met een grondige reflectie over belangrijke vraagstukken zoals de erkenning van de zwaarte van sommige beroepen of de aanpassing van de werkomstandigheden, teneinde de kansen en de aanwezigheid van de werknemers die ouder zijn dan 50 jaar, op de arbeidsmarkt niet te hypothekeren en teneinde een actief beheer van de arbeidsmarkt te bevorderen (ibid., pp. 41 en 46,).


Il a déclaré que la profession devait rester attrayante tout au long de la carrière d'un enseignant, ce qui signifie que la formation professionnelle continue est essentielle.

De minister stelde dat het beroep van leerkracht de hele loopbaan lang aantrekkelijk moet blijven, en dat daarom voortgezette beroepsopleiding van essentieel belang is.


Cette dernière ne tenait plus compte de l'accord du gouvernement qui prévoyait que la combinaison sapeur-pompier volontaire, profession principale et vie familiale et sociale devait être maintenue, plus particulièrement en ce qui concerne les formations.

Deze versie hield geen rekening met het regeerakkoord waarin gesteld werd dat de combinatie vrijwillig brandweerman, hoofdberoep, gezin en sociaal leven haalbaar moest worden gehouden, in het bijzonder met betrekking tot de opleiding.


Aux termes de l'article 2, deuxième alinéa initial, du projet de loi, la déclaration devait contenir, notamment, la date du début de l'exercice de chaque mandat, fonction dirigeante ou profession ainsi que, le cas échéant, la date de cessation de l'exercice d'un(e) de ces mandats, fonctions ou professions.

Luidens het oorspronkelijke artikel 2, tweede lid, van het wetsontwerp bevat de aangifte onder meer de begindatum van de uitoefening van elk mandaat, leidend ambt en beroep, alsmede, in voorkomend geval, de datum waarop de uitoefening van één van die mandaten, ambten of beroepen een einde heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes de l'article 2, deuxième alinéa initial, du projet de loi, la déclaration devait contenir, notamment, la date du début de l'exercice de chaque mandat, fonction dirigeante ou profession ainsi que, le cas échéant, la date de cessation de l'exercice d'un(e) de ces mandats, fonctions ou professions.

Luidens het oorspronkelijke artikel 2, tweede lid, van het wetsontwerp bevat de aangifte onder meer de begindatum van de uitoefening van elk mandaat, leidend ambt en beroep, alsmede, in voorkomend geval, de datum waarop de uitoefening van één van die mandaten, ambten of beroepen een einde heeft genomen.


Si jamais un Conseil supérieur de déontologie devait voir le jour, on devrait assurément modifier quelque chose en ce qui concerne le nombre de représentants des professions paramédicales.

Als er ooit een Hoge Raad voor deontologie komt, dan moet er zeker iets worden gedaan aan het aantal vertegenwoordigers van de paramedische beroepen.


Il n'empêche que même si un tel Ordre devait voir le jour, le problème subsisterait pour de nombreuses professions paramédicales.

Ook al zou een dergelijke Orde het licht zien, neemt dit evenwel niet weg dat voor vele paramedische beroepen het probleem blijft bestaan.


Cet avis devait ensuite être soumis au conseil national des professions paramédicales.

Dat advies moest vervolgens worden voorgelegd aan de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen.


De plus, la directive de 2001 prévoyait, à l’article 2, que la Commission - 3 années après l’entrée en vigueur - devait présenter un rapport d’évaluation, justement sur le traitement spécifique réservé aux avocats et aux autres professions juridiques indépendantes: cette disposition est restée lettre morte.

Bovendien was in artikel 2 van de richtlijn van 2001 bepaald dat de Commissie binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een evaluatieverslag moest indienen, in het bijzonder over de specifieke behandeling van advocaten en andere onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen: deze bepaling is dode letter gebleven.


La directive 92/51, qui devait être transposée dans tous les Etats membres avant le 18 juin 1994, a mis en place un système général de reconnaissance des diplômes pour les professions de niveau inférieur à "baccalauréat plus trois ans" (pour les professions de niveau égal ou supérieur à "baccalauréat plus trois ans", la directive 89/48/CEE avait mis en place un dispositif équivalent).

Met name is bij Richtlijn 92/51, die vóór 18 juni 1994 in alle Lid-Staten moest worden omgezet, een algemeen stelsel van erkenning van diploma's opgezet, welke bij een voltooiing van een drie jaar of minder durende beroepsopleiding in aansluiting op een middelbaar-onderwijsdiploma (een soortgelijke regeling werd ingevoerd door Richtlijn 89/48/EEG inzake de algemene erkenning van diploma's na afsluiting van een beroepsopleiding van meer dan drie jaar in aansluiting op een middelbaar-onderwijsdiploma).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profession devait ->

Date index: 2021-07-04
w