Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnel peut renvoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet écrit, par lequel le travailleur donne son consentement, ne peut se rapporter qu'au reclassement professionnel proprement dit. Il doit, dans le délai précité, être renvoyé par le travailleur à son employeur.

Die brief, waarin de werknemer zijn instemming geeft, mag enkel op het eigenlijke outplacement betrekking hebben, en moet door de werknemer binnen voornoemde termijn aan zijn werkgever worden teruggestuurd.


c) des EEE destinés à un usage professionnel, usagés et défectueux, tels que des dispositifs médicaux ou des parties de ceux-ci, sont renvoyés au producteur ou à un tiers agissant pour le compte du producteur pour analyse des causes profondes dans le cadre d'un contrat valide, dans les cas où une telle analyse peut être effectuée uniquement par le producteur ou un tiers agissant pour le compte du producteur.

c) de defecte gebruikte EEA voor professioneel gebruik, zoals medische hulpmiddelen of onderdelen daarvan naar de producent of naar een derde die in diens naam handelt wordt verzonden, voor analyse van de onderliggende oorzaak, krachtens een geldig contract, wanneer zo'n analyse alleen kan worden uitgevoerd door de producent of derden die in zijn naam handelen.


Il peut être renvoyé ici à la réponse donnée à la question parlementaire n° 5-5624 (cf. www.senate.be) Le secret professionnel des collaborateurs des CPAS est défini conformément aux articles 36 et 50 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, laquelle renvoie à l'article 458 du Code pénal (CP).

Hiervoor kan verwezen worden naar het antwoord op vraag 5-5624 (zie: www.senate.be) Het beroepsgeheim van de OCMW-medewerkers is vastgelegd krachtens de artikelen 36 en 50 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn, dat verwijst naar artikel 458 van het Strafwetboek (Sw.).


C'est la chambre des mises en accusation qui peut renvoyer d'office ou à la demande d'une des parties à une cour constituée de trois juges professionnels.

Het is de kamer van inbeschuldigingstelling die ambtshalve of op verzoek van één der partijen kan verwijzen naar een hof samengesteld uit drie beroepsrechters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier alinéa reprend l'article 20 de la loi du 12 mars 1998, renvoyant à l'article 47bis du Code d'Instruction criminelle (article 76 de l'avant-projet de code), à l'exception du point 1.f) qui a été ajouté à l'article 76, ce qui signifie que le témoin ne peut pas s'abstenir de répondre, même si sa réponse consiste à dire qu'il est tenu par le secret professionnel.

In het laatste lid is artikel 20 van de wet van 12 maart 1998 overgenomen, dat verwijst naar artikel 47bis van het Wetboek van Strafvordering (artikel 76 van het voorontwerp van wetboek), met uitzondering van punt 1.f) dat toegevoegd werd aan artikel 76, wat betekent dat de getuige niet kan weigeren te antwoorden, zelfs als het antwoord bestaat uit de mededeling dat hij het beroepsgeheim in acht moet nemen.


En ce qui concerne les médecins spécialisés en médecine légale, on peut renvoyer à l'arrêté ministériel du 27 février 2002 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stages pour la spécialité de médecine légale et à l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire.

Wat deze specialisten betreft kan verwezen worden naar het ministerieel besluit van 27 februari 2002 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van gerechtelijke geneeskunde en het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde.


En ce qui concerne la présentation générale de la présente proposition de loi, on peut renvoyer aux développements de la proposition de loi-cadre réglementant la protection du titre professionnel des professions intellectuelles prestataires de services agréées (do c. Sénat, nº 3-837/1).

Voor de algemene toelichting bij dit voorstel kan verwezen worden naar de toelichting bij het voorstel van kaderwet tot regeling van de titelbescherming van erkende dienstverlenende intellectuele beroepen (stuk Senaat, nr. 3-837/1).


En ce qui concerne les médecins spécialisés en médecine légale, on peut renvoyer à l'arrêté ministériel du 27 février 2002 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stages pour la spécialité de médecine légale et à l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire.

Wat deze specialisten betreft kan verwezen worden naar het ministerieel besluit van 27 februari 2002 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van gerechtelijke geneeskunde en het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde.


(c) des EEE destinés à un usage professionnel, usagés et défectueux, tels que des dispositifs médicaux ou des parties de ceux-ci, sont renvoyés pour analyse des causes profondes dans le cadre d'un contrat valide de maintenance pour le service après-vente, dans le cas où une telle analyse ne peut être effectuée que par le producteur ou un tiers agissant pour le compte du producteur.

(c) de defecte gebruikte EEA voor professioneel gebruik, zoals medische hulpmiddelen of onderdelen daarvan wordt verzonden, voor analyse van de onderliggende oorzaak, krachtens een geldig contract voor onderhoudsdienst na de verkoop, wanneer zo'n analyse alleen kan worden uitgevoerd door de producent of derden die in zijn naam handelen.


En réponse à la question de savoir si Ving avait indiqué les caractéristiques principales du produit, dans la mesure appropriée eu égard au moyen de communication utilisé et au produit concerné, la Cour a déclaré que, même s’il appartient à la juridiction nationale de porter une appréciation au cas par cas, «une représentation verbale ou visuelle du produit permet de remplir la condition relative à l’indication des caractéristiques du produit» et que, sous certaines conditions, le professionnel peut renvoyer à son site web pour fournir certaines informations sur les caractéristiques principales du produit.

In antwoord op de vraag of Ving de voornaamste kenmerken van het product had aangegeven in een mate waarin zulks gezien het medium en het product passend was, oordeelde het Europees Hof van Justitie dat hoewel het aan de nationale rechtbank staat om de zaak concreet te beoordelen, „aan de voorwaarde inzake vermelding van de productkenmerken kan zijn voldaan wanneer in woord of beeld naar het product wordt verwezen”, en dat een verwijzing naar de website van de handelaar onder bepaalde omstandigheden kan worden gebruikt om bepaalde informatie over de voornaamste kenmerken van het product te verschaffen.




Anderen hebben gezocht naar : professionnel peut renvoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnel peut renvoyer ->

Date index: 2022-09-23
w