Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «professionnel puisse exister » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusi ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet socia ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


prestations au titre de régimes de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régimes obligatoires

uitkeringen uit hoofde van voor één of meer bedrijfstakken geldende stelsels van sociale voorzieningen die buiten de verplichte stelsels om bestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, rien ne permet de soutenir que la disposition attaquée exigerait que l'auteur de l'infraction ait établi une relation particulière ou régulière avec une personne vulnérable ou une catégorie de personnes vulnérables pour que le dépositaire du secret professionnel puisse considérer, à la lumière des informations dont il a connaissance, qu'il existe des indices d'un danger sérieux et réel pour l'intégrité de ces personnes.

Niets laat daarentegen toe te beweren dat de bestreden bepaling zou vereisen dat de dader van het misdrijf een bijzondere of regelmatige relatie heeft met een kwetsbare persoon of een categorie van kwetsbare personen, opdat de houder van het beroepsgeheim kan oordelen, in het licht van de door hem gekende informatie, dat er aanwijzingen zijn van een gewichtig en reëel gevaar voor de integriteit van die personen.


- Connaissance des types d'appareils d'orthodontie simples - Connaissance de CFAO - Connaissance du dessin professionnel (CFAO, crayon sur moule, ...) - Connaissance des consignes d'hygiène, de désinfection et de sécurité au travail - Connaissance du matériel de l'entreprise, des caractéristiques et du fonctionnement des appareils utilisés - Connaissance des caractéristiques et de la composition des matériaux techniques dentaires (métalliques et non-métalliques) - Connaissance de moyens de forage, d'aiguisage et de polissage - Connaissance des ...[+++]

- Kennis van de soorten eenvoudige apparaten voor orthodontie - Kennis van CAD/CAM - Kennis van beroepstekenen (CAD/CAM, potlood op model, ...) - Kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Kennis van de eigenschappen en samenstelling van de dentaaltechnische materialen (metalen en niet-metalen) - Kennis van boor-, slijp- en polijstmiddelen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statisch en dy ...[+++]


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règl ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


Dans notre société, il est nécessaire que certaines catégories professionnelles respectent le secret professionnel de sorte qu'une offre d'aide de qualité puisse continuer d'exister.

In onze samenleving is het noodzakelijk dat bepaalde beroepsgroepen het beroepsgeheim respecteren opdat een degelijk hulpverleningsaanbod kan blijven bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(42 bis) Il y a lieu de prévoir que la responsabilité du professionnel puisse être engagée dans certains cas, pour des défauts de conformité qui existent au moment du transfert du risque au consommateur, même si le défaut de conformité n'apparaît que par la suite.

(42 bis) Er moet worden geregeld dat de handelaar in bepaalde gevallen aansprakelijk kan worden gesteld voor een gebrek aan overeenstemming dat op het moment waarop het risico op de consument overgaat reeds bestaat, ook al manifesteert zich dat gebrek eerst naderhand.


(42 bis) Il y a lieu de prévoir que la responsabilité du professionnel puisse être engagée dans certains cas, pour des défauts de conformité qui existent au moment du transfert du risque au consommateur, même si le défaut de conformité n'apparaît que par la suite.

(42 bis) Er moet worden geregeld dat de handelaar in bepaalde gevallen aansprakelijk kan worden gesteld voor een gebrek aan overeenstemming dat op het moment waarop het risico op de consument overgaat reeds bestaat, ook al manifesteert zich dat gebrek eerst naderhand.


d'autoriser le professionnel à modifier unilatéralement les clauses du contrat, y compris les caractéristiques du produit ou du service sans raison valable et spécifiée dans le contrat ; cette disposition ne porte pas atteinte aux clauses selon lesquelles un fournisseur de services financiers se réserve le droit, s'il existe un motif valable, de modifier sans préavis le taux d'intérêt à charge ou au bénéfice du consommateur ou le montant de toutes autres charges afférentes à des services financiers, à condition que le fournisseur soi ...[+++]

(k) de mogelijkheid voor de handelaar om eenzijdig de bedingen van de overeenkomst te wijzigen, met inbegrip van de kenmerken van het product of de dienst, zonder dat hiervoor een gegronde, in de overeenkomst gespecificeerde reden bestaat ; dit laat bedingen onverlet waarbij een leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt de door of aan de consument te betalen rentevoet of het bedrag van alle andere op de financiële diensten betrekking hebbende lasten bij geldige reden zonder opzegtermijn te wijzigen, mits de verkoper verplicht wordt dit zo spoedig mogelijk ter kennis te brengen van de consument en deze vrij is de ove ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, la véritable cause de l’immense problème du dopage dans le sport est la commercialisation du sport par la méthode capitaliste de production, dont l’objectif est d’accroître les bénéfices des groupes d’entreprises jouissant d’un monopole; en d’autres termes, l’acceptation qu’un athlète puisse être professionnel et que l’athlétisme professionnel puisse exister.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het gebruik van doping in de sport is een enorm probleem en de werkelijke oorzaak daarvan moet gezocht worden in de commercialisering van de sport via de kapitalistische productiewijze, waarvan het doel is de winst van de monopolistische concerns op te voeren.


Afin que le personnel travaillant actuellement dans les domaines régis par le présent règlement puisse suivre une formation et obtenir une certification sans interrompre son activité professionnelle, il convient de prévoir une période transitoire d’une durée appropriée pendant laquelle la certification sera fondée sur les régimes de qualification existants et sur l’expérience professionnelle.

Om de opleiding en certificering mogelijk te maken van personeel dat momenteel actief is op de onder deze verordening vallende gebieden zonder hun beroepsactiviteit te onderbreken is een adequate tussenperiode vereist tijdens welke certificering gebaseerd moet zijn op bestaande kwalificeringsstelsels en beroepservaring.


Alors que, première branche, à supposer qu'un tel seuil puisse être imposé, encore faut-il observer que le choix du chiffre de 5 % est disproportionné et n'est pas en rapport avec l'objectif poursuivi par le législateur et partant méconnaît l'égalité qui doit exister entre les organisations syndicales professionnelles du personnel militaire visées à l'article 5, 2° nouveau de la loi du 11 juillet 1978 et considérées entre elles;

terwijl, eerste onderdeel, in de veronderstelling dat zulk een representativiteitsdrempel kan worden opgelegd, nog moet worden opgemerkt dat het onevenredig is die drempel op 5 % vast te stellen en dat dit cijfer niet in verband staat met het door de wetgever nagestreefde doel en bijgevolg de gelijkheid schendt die moet bestaan onder de professionele vakorganisaties van het militair personeel bedoeld in het nieuwe artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 en in onderling verband beschouwd;




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     professionnel puisse exister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnel puisse exister ->

Date index: 2024-06-01
w