Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnel seront délivrés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délivrer des médicaments vétérinaires sous la supervision d’un professionnel

dierengeneesmiddelen verstrekken onder professionele begeleiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La constitution de ce Conseil ne pourra démarrer que lorsque les premiers agréments pour ce titre professionnel seront délivrés.

Er zal pas kunnen worden gestart met de oprichting van deze Raad wanneer de eerste erkenningen voor die beroepstitel zullen uitgereikt zijn.


Seront acceptés par l'association professionnelle à porter le titre « d'architecte d'intérieur » et « interieurarchitect », les porteurs de diplômes, certificats ou autres attestations délivrés par tout enseignement accordant une formation de niveau master, dans lesquels la spécification suivante est mentionnée :

Worden door de beroepsvereniging aanvaard de titel « interieurarchitect » en « architecte d'intérieur » te dragen, de houders van de diploma's, certificaten of andere attesten geleverd door al de instellingen met een masteropleiding in welke volgende specificaties vermeld zijn :


Il y aura des formations pour adultes menant à la délivrance de deux diplômes (d’études et de formation professionnelle). Certaines formations seront dispensées sous la forme de modules (formations souples organisées en unités de formation à court terme, correspondant aux critères de référence en matière de formations du Catalogue national des qualifications); d’autres seront plus spécifiques et conçues pour répondre aux besoins particuliers du marché ...[+++]

Er zullen opleidingen voor volwassenen worden aangeboden die tot dubbele getuigschriften (onderwijs en beroepsopleiding) leiden. Een aantal opleidingen zullen uit modules bestaan (flexibele opleiding in kortlopende opleidingstrajecten, die in de opleidingsbenchmarks van de nationale kwalificatiecatalogus zijn opgenomen) en in sommige gevallen zal het om specifieke opleidingen gaan die op bijzondere behoeften van de arbeidsmarkt inspelen (maatregelen die niet in de nationale kwalificatiecatalogus zijn opgenomen).


Une convention portant sur la mise en place d'une procédure d'admission accélérée dans le cadre de laquelle les titres de séjour ou visas seront délivrés au nom du ressortissant de pays tiers concerné, peut être conclue entre l'autorité d'un État membre compétente pour l'entrée et le séjour des étudiants ou élèves ressortissants de pays tiers d'une part, un établissement d'enseignement supérieur ou professionnel ou une organisation mettant en œuvre des programmes d'échange d'élèves agréée à cet effet par l'État me ...[+++]

De instantie die in een lidstaat bevoegd is voor de toegang en het verblijf van studenten of scholieren uit derde landen kan met een instelling voor hoger onderwijs of beroepsonderwijs of een organisatie die programma's voor scholierenuitwisseling ten uitvoer legt en daartoe volgens de voorschriften of gebruiken van de betrokken lidstaat is erkend, een overeenkomst sluiten betreffende de invoering van een verkorte toelatingsprocedure in het kader waarvan verblijfstitels of visa worden afgegeven op naam van de betrokken onderdaan van een derde land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une convention portant sur la mise en place d'une procédure d'admission accélérée dans le cadre de laquelle les titres de séjour ou visas seront délivrés au nom du ressortissant de pays tiers concerné, peut être conclue entre l'autorité d'un État membre compétente pour l'entrée et le séjour des étudiants ou élèves ressortissants de pays tiers d'une part, un établissement d'enseignement supérieur ou professionnel ou une organisation mettant en œuvre des programmes d'échange agréée ou reconnue à cet effet par l'État ...[+++]

De instantie die in een lidstaat bevoegd is voor de toegang en het verblijf van studenten of scholieren uit derde landen kan met een instelling voor hoger onderwijs of beroepsonderwijs of een organisatie die programma's voor uitwisseling ten uitvoer legt en daartoe volgens de voorschriften of gebruiken van de betrokken lidstaat is erkend, een overeenkomst sluiten betreffende de invoering van een verkorte toelatingsprocedure in het kader waarvan verblijfstitels of visa worden afgegeven op naam van de betrokken onderdaan van een derde land.


Une convention portant sur la mise en place d’une procédure d’admission accélérée dans le cadre de laquelle les titres de séjour ou visas seront délivrés au nom du ressortissant de pays tiers concerné, peut être conclue entre l’autorité d’un Etat membre compétente pour l’entrée et le séjour des étudiants ou élèves ressortissants de pays tiers d’une part, un établissement d’enseignement supérieur ou professionnel ou une organisation mettant en œuvre des programmes d’échange agréée ou reconnue à cet effet par l’Etat ...[+++]

De instantie die in een lidstaat bevoegd is voor de toegang en het verblijf van studenten of scholieren uit derde landen kan met een instelling voor hoger onderwijs of beroepsonderwijs of een organisatie die programma's voor uitwisseling ten uitvoer legt en daartoe volgens de voorschriften of gebruiken van de betrokken lidstaat is erkend, een overeenkomst sluiten betreffende de invoering van een verkorte toelatingsprocedure in het kader waarvan verblijfstitels of visa worden afgegeven op naam van de betrokken onderdaan van een derde land.


Une convention portant sur la mise en place d’une procédure d’admission accélérée dans le cadre de laquelle les titres de séjour ou visas seront délivrés au nom du ressortissant de pays tiers concerné, peut être conclue entre l’autorité d’un Etat membre compétente pour l’entrée et le séjour des étudiants ou élèves ressortissants de pays tiers d’une part, un établissement d’enseignement supérieur ou professionnel ou une organisation mettant en œuvre des programmes d’échange d’élèves agréée à cet effet par l’Etat me ...[+++]

De instantie die in een lidstaat bevoegd is voor de toegang en het verblijf van studenten of scholieren uit derde landen kan met een instelling voor hoger onderwijs of beroepsonderwijs of een organisatie die programma's voor scholierenuitwisseling ten uitvoer legt en daartoe volgens de voorschriften of gebruiken van de betrokken lidstaat is erkend, een overeenkomst sluiten betreffende de invoering van een verkorte toelatingsprocedure in het kader waarvan verblijfstitels of visa worden afgegeven op naam van de betrokken onderdaan van een derde land.


Les corpora et l'orientation d'études de l'enseignement secondaire professionnel dans laquelle le titre visé, suivant le cas, aux points 1°, 2°, 3° ou 4°, est délivré, seront, en concertation avec les pouvoirs organisateurs, définis à une date ultérieure et en tout cas avant la fin de l'année scolaire 2000-2001.

De corpora en de studierichting van het beroepssecundair onderwijs waarin het studiebewijs, bedoeld onder 1°, 2°, 3° of ten 4°, naargelang van het geval, wordt uitgereikt, zullen, na overleg met de inrichtende machten, op een later tijdstip en alleszins vóór het einde van het schooljaar 2000-2001 worden vastgelegd.


Art. 2. L'arrêté ministériel du 19 juillet 1993 fixant les formules des titres délivrés dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel et dans l'enseignement secondaire expérimental à horaire réduit pour certaines catégories des jeunes de 18 à 25 ans, sera abrogé à compter du 1 septembre 1999, à l'exception des formules et des instructions pour remplir le certificat complémentaire sur la connaissance de la gestion d'entreprises qui seront abrogées ...[+++]

Art. 2. Het ministerieel besluit van 19 juli 1993 tot vaststelling van de modellen van studiebewijzen, uitgereikt in het deeltijds beroepssecundair onderwijs en in het experimenteel secundair onderwijs met beperkt leerplan voor sommige categorieën jongeren van 18 tot 25 jaar, wordt opgeheven met ingang van 1 september 1999, met uitzondering van de modellen en de onderrichtingen voor het invullen van het aanvullend getuigschrift over de kennis van het bedrijfsbeheer die opgeheven worden met ingang van 1 september 1998.


Sur la base de cette directive modifiée, les rétributions belges actuelles pour la délivrance de certificats phytosanitaires seront revues et soumises à la concertation avec les secteurs professionnels concernés.

Op basis van die gewijzigde richtlijn zullen de huidige Belgische vergoedingen voor de afgifte van fytosanitaire certificaten herzien en ter concertatie aan de betrokken beroepssectoren voorgelegd worden.




Anderen hebben gezocht naar : professionnel seront délivrés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnel seront délivrés ->

Date index: 2021-08-28
w