3° l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit : « Les dispositions suivantes s'appliquent pour calculer les années de service mentionnées à l'alinéa 1 , 2° : 1° Il est tenu compte uniquement des services prestés dans l'enseignement. 2° Les services prestés en qualité d'agent contractuel subventionné ou de temporaire sont pris en considération du début à la fin d'une
période d'activité continue, y compris, s'ils sont englobés dan
s cette période, le congé de détente ainsi que les vacances de Noël et de Pâques, le congé de maternité, le con
...[+++]gé prophylactique, la période pendant laquelle le membre du personnel est dispensé de toute activité dans le cadre de la protection de la maternité ou de la menace d'une maladie professionnelle, le congé d'accueil en vue de l'adoption ou de la tutelle officieuse. Ce nombre de jours d'activité de service est multiplié par 1,2.3° het zesde lid wordt vervangen als volgt : « Voor de berekening van de dienstjaren bedoeld in het eerste lid, 2°, gelden de volgende bepalingen : 1° alleen de diensten gepresteerd in het onderwijs worden in aanmerking genomen; 2° de diensten gepresteer
d als gesubsidieerd contractueel personeelslid en als tijdelijk aangewezen personeelslid worden in aanmerking genomen vanaf het begin tot het einde van een ononderbroken periode van actieve dienst, met inbegrip van het ontspanningsverlof, de kerst- en paasvakantie, het bevallingsverlof, het voorbehoedend verlof, de periode tijdens welke het personeelslid van elk werk wordt vrijgesteld in
...[+++] het kader van de moederschapsbescherming of van de bedreiging door een beroepsziekte en het verlof voor de opvang met het oog op adoptie en pleegvoogdij, indien ze in deze periode vallen; Dit aantal dagen wordt met 1,2 vermenigvuldigd.