Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en mémoire tampon du numéro d'appel
Numéro EORI
Numéro d'enregistrement
Numéro d'enregistrement statistique
Numéro statistique

Traduction de «professionnelle numéro enregistrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numéro d'enregistrement statistique | numéro statistique

statistisch goederennummer | volgnummer statistiek


numéro d’enregistrement et d’identification des opérateurs économiques | numéro EORI

registratie- en identificatienummer van marktdeelnemer | EORI-nummer [Abbr.]


enregistrement du numéro d'appel en mémoire intermédiaire | mise en mémoire tampon du numéro d'appel

oproepnummerbuffering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Convention collective de travail du 28 septembre 2009 fixant les barèmes minimums sectoriels sur la base de l'expérience professionnelle (numéro enregistrement : 94721/CO/218) reprise par la convention collective de travail du 1 avril 2015 relative à la continuité des conventions collectives de travail et accords conclus au niveau de la Commission paritaire n° 218, et conclue au niveau de la Commission paritaire n° 200 (numéro enregistrement : 126638/CO/200).

- Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2009 tot vaststelling van de sectorale minimumloonschalen op basis van beroepservaring (registratienummer : 94721/CO/218) opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015 met betrekking tot de continuïteit van de collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden gesloten op het niveau van het Paritair Comité nr. 218, en gesloten op het niveau van het Paritair Comité nr. 200 (registratienummer : 126638/CO/200).


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 juillet 2017 jusqu'au 31 décembre 2018 inclus, à la convention collective de travail du 30 mars 2017 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 139285/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 juli 2017 tot en met 31 december 2018 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 139285/CO/110).


le numéro d'enregistrement officiel, qui comprend le code à deux lettres indiqué dans la norme ISO 3166-1-alpha-2 pour l'État membre dans lequel l'opérateur professionnel est enregistré.

het officiële registratienummer, met inbegrip van de tweelettercode volgens ISO-norm 3166-1-alpha-2 voor de lidstaat waar de professionele marktdeelnemer is geregistreerd.


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, à la convention collective de travail du 16 septembre 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 131165/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 131165/CO/110).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. La présente convention collective de travail prolonge, avec effet au 1 juillet 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus, la convention collective de travail du 14 février 2014 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 120916/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt met ingang van 1 juli 2015 tot en met 31 december 2015 de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2014 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 120916/CO/110).


Art. 5. La présente convention collective de travail prolonge, avec effet au 1 janvier 2014 jusqu'au 31 mars 2014 inclus, la convention collective de travail du 13 juin 2013 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 115939/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt met ingang van 1 januari 2014 tot en met 31 maart 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2013 betreffende een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 115939/CO/110).


Art. 5. La présente convention collective de travail prolonge, avec effet au 1 avril 2014 jusqu'au 30 juin 2015 inclus, la convention collective de travail du 16 décembre 2013 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 120303/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt met ingang van 1 april 2014 tot en met 30 juni 2015 de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2013 betreffende een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 120303/CO/110).


Art. 2. Dans le prolongement de la convention collective de travail du 22 mars 1995 (numéro d'enregistrement 37786), concernant le protocole d'accord national pour les années 1995-1996, et des conventions collectives de travail des 6 juin 1997 (numéro d'enregistrement 44291) et 10 juin 1999 (numéro d'enregistrement 51480) modifiées par la convention collective de travail du 23 décembre 1999 (numéro d'enregistrement 54502) et la convention collective de travail du 13 juin 2001 (numéro d'enregistrement 61386), l'âge de la prépension es ...[+++]

Art. 2. Aansluitend bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1995 (registratienummer 37786), betreffende het protocol van nationaal akkoord voor de jaren 1995-1996, en de collectieve arbeidsovereenkomsten van 6 juni 1997 (registratienummer 44291) en 10 juni 1999 (registratienummer 51480) gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1999 (registratienummer 54502) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2001(registratienummer 61386) wordt de brugpensioenleeftijd verlaagd tot 56 jaar voor arbeid(st)ers met een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar en 20 jaar ploegenarbeid met nachtdienst, w ...[+++]


Art. 3. Dans le prolongement de la convention collective de travail du 22 mars 1995 (numéro d'enregistrement 37788), concernant le protocole d'accord national pour les années 1995-1996, prévoyant la prépension à temps plein à partir de 55 ans, avec une ancienneté de 33 ans, de la convention collective de travail du 6 juin 1997 (numéro d'enregistrement 44291), la convention collective de travail du 10 juin 1999 (numéro d'enregistrement 51480) modifiée par la convention collective de travail du 23 décembre 1999 (numéro d'enregistrement ...[+++]

Art. 3. Aansluitend bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1995 (registratienummer 37788), betreffende het protocol van nationaal akkoord voor de jaren 1995-1996, die voltijds brugpensioen voorzag vanaf 55 jaar met een anciënniteit van 33 jaar, de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 1997 (registratienummer 44291), de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 1999 (registratienummer 51480) gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1999 (registratienummer 54502) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2001(registratienummer 61386) hebben de arbeid(st)ers de mogelijkheid op halftijds brugpensioen vanaf 55 jaar mits een beroepsloopbaan als l ...[+++]


Dans le prolongement de la convention collective de travail du 22 mars 1995 (numéro d'enregistrement 37786) concernant le protocole d'accord national pour les années 1995-1996, et des conventions collectives de travail des 6 juin 1997 (numéro d'enregistrement 44291) et 10 juin 1999 (numéro d'enregistrement 51480) modifiées par la convention collective de travail du 23 décembre 1999 (numéro d'enregistrement 54502), l'âge de la prépension est rabaissée à 56 ans pour les ouvriers et ouvrières ayant une carrière ...[+++]

Aansluitend bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1995 (registratienummer 37786), betreffende het protocol van nationaal akkoord voor de jaren 1995-1996, en de collectieve arbeidsovereenkomsten van 6 juni 1997 (registratienummer 44291) en 10 juni 1999 (registratienummer 51480) gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1999 (registratienummer 54502), wordt de brugpensioenleeftijd verlaagd tot 56 jaar voor arbeid(st)ers met een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar en 20 jaar ploegenarbeid met nachtdienst, waarvan 10 jaar in de sector, en dit tot en met 31 december 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnelle numéro enregistrement ->

Date index: 2021-09-05
w