Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnelles de kinésithérapeutes doivent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Article 1er. L'intervention est octroyée aux organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui satisfont aux conditions de représentativité fixées à l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre po ...[+++]

Artikel 1. De tegemoetkoming wordt toegekend aan de beroepsorganisaties die de kinesitherapeuten binnen de organen van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering vertegenwoordigen en die voldoen aan representativiteitsvoorwaarden bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 februari 2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invalidit ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, notamment l'article 1, § 2;

Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, inzonderheid op artikel 1, § 2;


5° « associations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes »: associations qui répondent aux conditions fixées par l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie ...[+++]

5° « representatieve beroepsorganisaties van kinesitherapeuten" : organisaties die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regels betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering .


AVIS DU CONSEIL D'ETAT Conseil d'Etat, section de législation avis 58.551/2 du 23 décembre 2015 sur un projet d'arrêté royal `déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité' Le 25 novembre 2015, le ...[+++]

ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE Raad van State, afdeling Wetgeving advies 58.551/2 van 23 december 2015 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering' Op 25 november 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Sociale Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstre ...[+++]


CHAPITRE 1. Dispositions générales Article 1 . Pour l'application du présent arrêté on entend par : 1° « Ministre » : le Ministre compétent pour l'agrément des professions des soins de santé; 2° « Administration » : la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française; 3° « Commission d'agrément » : la Commission d'agrément de kinésithérapeutes visée à l'article 2 du présent arrêté; 4° « associations représentatives des kinésithérapeutes » : associations qui répondent aux conditions fixées par l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions auxquelles les orga ...[+++]

HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "Minister" : de minister bevoegd voor de erkenning van de gezondheidszorgberoepen; 2° "administratie" : de Algemene Directie Niet-verplicht onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; 3° "erkenningscommissie": de erkenningscommissie voor kinesitherapeuten, bedoeld in artikel 2 van dit besluit; 4° "representatieve verenigingen van kinesitherapeuten" : verenigingen die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden ...[+++]


Dans le cadre du suivi de la déclaration de Copenhague (voir plus haut), plusieurs éléments clés de la communication et de la résolution sur l'éducation et la formation tout au long de la vie sont mis en exergue, en particulier les exigences auxquelles doivent satisfaire l'éducation et la formation professionnelles.

Bij de follow-up van de verklaring van Kopenhagen (zie hierboven) werd werk gemaakt van een aantal basiselementen uit de mededeling en de resolutie over levenslang leren, waarbij de nadruk vooral lag op de vereisten inzake beroepsonderwijs en -opleiding.


Article 1. § 1. Afin d'être reconnues représentatives ainsi que prévu aux articles 211, § 2, et 212, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de sante et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent satisfaire aux conditions suivantes :

Artikel 1. § 1. Om als representatief te worden erkend zoals bedoeld in artikelen 211, § 2, en 212, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, moeten de beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten voldoen aan de volgende voorwaarden :


Les amendements pour sols et les paillis destinés à des applications non professionnelles, ainsi que les milieux de culture pour toutes applications doivent satisfaire à l'une des exigences indiquées dans le tableau 10.

Bodemverbeteraars en strooisel voor niet-professionele toepassingen en groeimedia voor alle toepassingen moeten voldoen aan een van de eisen in tabel 10.


Article 1. L'intervention est octroyée aux organisations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes qui satisfont aux conditions de représentativité fixées à l'article 1, 1°, de l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains ...[+++]

Artikel 1. De tegemoetkoming wordt toegekend aan de representatieve beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten die voldoen aan representativiteitsvoorwaarden bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Article 1. § 1. Afin d'être reconnues représentatives ainsi que prévu aux articles 211 § 2 et 212 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les organisations professionnelles des kinésithérapeutes doivent satisfaire aux conditions suivantes :

Artikel 1. § 1. Om als representatief te worden erkend zoals bedoeld in artikelen 211, § 2 en 212 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 moeten de beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten voldoen aan de volgende voorwaarden :


w