Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnelles en question soient représentatives » (Français → Néerlandais) :

La modification proposée à la loi précitée doit permettre au ministre de conclure un contrat programme avec une ou plusieurs associations professionnelles plutôt qu'avec des entreprises individuelles, et ce, à condition que les associations professionnelles en question soient représentatives de 60 % du secteur au moins.

De voorgestelde wijziging aan de voornoemde wet moet de minister toelaten een programmaovereenkomst te kunnen afsluiten met één of meerdere beroepsverenigingen in plaats van met individuele ondernemingen en dat indien deze beroepsverenigingen samen representatief zijn voor ten minste 60 % van de sector.


La modification proposée à la loi précitée doit permettre au ministre de conclure un contrat programme avec une ou plusieurs associations professionnelles plutôt qu'avec des entreprises individuelles, et ce, à condition que les associations professionnelles en question soient représentatives de 60 % du secteur au moins.

De voorgestelde wijziging aan de voornoemde wet moet de minister toelaten een programmaovereenkomst te kunnen afsluiten met één of meerdere beroepsverenigingen in plaats van met individuele ondernemingen en dat indien deze beroepsverenigingen samen representatief zijn voor ten minste 60 % van de sector.


8° « associations professionnelles représentatives » : associations qui répondent aux conditions fixées par l'arrêté royal du 28 octobre 2016 fixant les critères pour que les associations professionnelles soient désignées comme représentatives en exécution de l'article 68/3, § 3, de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015;

8° "representatieve beroepsverenigingen" : verenigingen die voldoen aan de voorwaarden vastgesteld bij het koninklijk besluit van 28 oktober 2016 tot vaststelling van de criteria voor beroepsverenigingen om als representatief te worden aangewezen in uitvoering van artikel 68/3, § 3, van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015;


"a) l'année de récolte; cette mention est utilisée pour autant que les conditions d'utilisation soient en conformité avec les règles applicables aux producteurs de vin du pays tiers concerné, y compris celles émanant d'organisations professionnelles représentatives, ainsi que lorsque au moins 85 %, après déduction de la quantité des produits utilisés pour une édulcoration éventuelle, des raisins utilisés pour l'élaboration du vin en question ont été récoltés au ...[+++]

"a) het oogstjaar; deze aanduiding mag worden vermeld voor zover de gebruiksvoorwaarden in overeenstemming zijn met de in het betrokken derde land voor wijnproducenten geldende voorschriften, met inbegrip van de voorschriften die zijn vastgesteld door representatieve beroepsorganisaties en voor zover, na aftrek van de hoeveelheid producten die eventueel voor verzoeting zijn gebruikt, ten minste 85 % van de voor de bereiding van de betrokken wijn gebruikte druiven in het betrokken jaar zijn geoogst.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 28 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant les critères pour que les associations professionnelles soientsignées comme représentatives en exécution de l'article 68/3, § 3 de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 28 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria voor beroepsverenigingen om als representatief te worden aangewezen in uitvoering van artikel 68/3, § 3, van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015


Le Roi peut confier les missions fixées par Lui, relatives à l’organisation locale de la permanence médicale à la représentation des professionnels concernés et à la collaboration avec d’autres professionnels des soins de santé, à des organisations professionnelles représentatives des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à des groupements constitués à cet effet ou à des employeurs des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à condition qu’ils soient agréés à cette fin. ...[+++]

De Koning kan de door Hem vastgelegde opdrachten met betrekking tot de lokale organisatie van de medische permanentie, de vertegenwoordiging van de betrokken beroepsbeoefenaars en de samenwerking met andere gezondheidszorgbeoefenaars, toevertrouwen aan de representatieve beroepsverenigingen van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars, aan hiertoe samengestelde groeperingen of aan werkgevers van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars, mits zij daartoe erkend zijn.


C'est pourquoi l'article 3, § 2, ne fait pas état l'associations professionnelles représentatives mais l'associations professionnelles sans plus, de manière à éviter que les activités du Conseil supérieur ne soient paralysées, pendant des années, par des contestations au sujet de la représentativité.

Om die reden wordt in artikel 3, § 2, niet gesproken van representatieve beroepsverenigingen zonder meer. Op die manier kan worden vermeden dat de werkzaamheden van de Hoge Raad gedurende jaren worden lamgelegd ten gevolge van een betwisting over de representativiteit.


Il est dès lors possible que des organisations professionnelles séparées de greffiers soient admises comme représentatives, mais seulement à la condition qu'elles représentent une partie importante de cette catégorie professionnelle.

Het is dus mogelijk dat er afzonderlijke vakorganisaties van de griffiers als representatief worden aanvaard, maar op voorwaarde dat zij een belangrijk deel van die beroepscategorie vertegenwoordigen.


Proposer l'achat de produits à un prix indiqué sans révéler les raisons plausibles que pourrait avoir le professionnel de penser qu'il ne pourra fournir lui même, ou faire fournir par un autre professionnel, les produits en question ou des produits équivalents au prix indiqué, pendant une période et dans des quantités qui soient raisonnables compte tenu du produit, de l'am ...[+++]

Producten tegen een genoemde prijs te koop aanbieden zonder dat de handelaar aangeeft dat er een gegrond vermoeden bestaat dat hij deze producten of gelijkwaardige producten niet tegen die prijs kan leveren of door een andere handelaar kan doen leveren gedurende een periode en in hoeveelheden die, rekening houdend met het product, de omvang van de voor het product gevoerde reclame en de aangeboden prijs, redelijk zijn (lokkertjes).


a)l'année de récolte; cette mention est utilisée pour autant que les conditions d'utilisation soient en conformité avec les règles applicables aux producteurs de vin du pays tiers concerné, y compris celles émanant d'organisations professionnelles représentatives, ainsi que lorsque au moins 85 %, après déduction de la quantité des produits utilisés pour une édulcoration éventuelle, des raisins utilisés pour l'élaboration du vin en question ont été récoltés au ...[+++]

a)het oogstjaar; deze aanduiding mag worden vermeld voor zover de gebruiksvoorwaarden in overeenstemming zijn met de in het betrokken derde land voor wijnproducenten geldende voorschriften, met inbegrip van de voorschriften die zijn vastgesteld door representatieve beroepsorganisaties en voor zover, na aftrek van de hoeveelheid producten die eventueel voor verzoeting zijn gebruikt, ten minste 85 % van de voor de bereiding van de betrokken wijn gebruikte druiven in het betrokken jaar zijn geoogst.


w