Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionnelles soit améliorée " (Frans → Nederlands) :

- Il est essentiel pour la croissance, l’emploi et la cohésion sociale que la sécurité sociale soit améliorée, et sa modernisation doit rester sous-tendue par l’allongement de la vie professionnelle et la hausse des taux d’emploi.

- Een betere sociale bescherming is essentieel voor groei, werkgelegenheid en sociale samenhang.


Après une longue concertation, la Commission n'exige plus que l'offre européenne soit améliorée, même s'il faut encore attendre les modalités d'exécution qui permettront à la Commission de réaliser concrètement les plafonds numériques prévus pour certains catégories professionnelles dont il faut encore définir la liste.

Na lang overleg is de Commissie afgestapt van de eis dat de Europese offerte herzien wordt, zelfs indien nog moet worden gewacht op de uitvoeringsregels die de Commissie in staat moeten stellen om de maximumcijfers concreet toe te passen die vastgesteld zijn voor bepaalde beroepscategorieën waarvan de lijst nog moet worden opgesteld.


Après une longue concertation, la Commission n'exige plus que l'offre européenne soit améliorée, même s'il faut encore attendre les modalités d'exécution qui permettront à la Commission de réaliser concrètement les plafonds numériques prévus pour certains catégories professionnelles dont il faut encore définir la liste.

Na lang overleg is de Commissie afgestapt van de eis dat de Europese offerte herzien wordt, zelfs indien nog moet worden gewacht op de uitvoeringsregels die de Commissie in staat moeten stellen om de maximumcijfers concreet toe te passen die vastgesteld zijn voor bepaalde beroepscategorieën waarvan de lijst nog moet worden opgesteld.


1. invite les États membres à faciliter et promouvoir la formation et l'apprentissage pour les acteurs professionnels du secteur du tourisme, à soutenir la diversification et la spécialisation du tourisme européen et, conjointement avec la Commission, à encourager les organisations professionnelles à échanger des bonnes pratiques; demande que la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles soit améliorée dans le secteur du tourisme, afin de permettre aux professionnels qualifiés, mais aussi aux nouveaux entrants, de trouver plus facilement du travail dans le tourisme durant toute l'année; soutient fermement les efforts d ...[+++]

1. dringt er bij de lidstaten op aan opleidingen en stages voor organisatoren van toeristische activiteiten te faciliteren en te bevorderen ter ondersteuning van de diversificatie en specialisatie van het Europese toerisme en om toeristische organisaties er samen met de Commissie toe aan te moedigen goede praktijken uit te wisselen; verlangt daarnaast dat de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties in de toeristische sector wordt verbeterd, zodat het voor vakmensen, maar ook voor zij-instromers gemakkelijker wordt het hele jaar door werk in deze sector te vinden; steunt de Commissie in haar streven tot invoering van een beroepska ...[+++]


1) de finaliser la mise en œuvre de tous les aspects du programme « Priorité aux malades chroniques » pour que la vie quotidienne des patients souffrant de fibromyalgie et dont l’état de santé nécessite des soins chroniques soit significativement améliorée et que, en fonction de la gravité de leurs symptômes, ils bénéficient également des mesures relatives à la santé, au handicap et à la vie professionnelle de ce programme ;

1) De laatste hand te leggen aan de tenuitvoerlegging van alle aspecten van het programma " Voorrang aan de chronisch zieken" , opdat het dagelijkse leven van fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, aanzienlijk verbetert, en dat die patiënten, naargelang van de ernst van hun symptomen, tevens in aanmerking komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, dagelijks en beroepsleven van dat programma;


48. soutient qu'un enseignement et une formation professionnels de qualité sont indispensables pour la formation de nouveaux professionnels et essentiels pour l'action «compétences nouvelles pour des emplois nouveaux», qu'une attention particulière doit être accordée au développement de l'apprentissage en milieu de travail et des stages, y compris pour les jeunes diplômés, et que cela doit se faire sur la base d'accords entre universités européennes; invite en outre à favoriser les périodes d'étude et de stage dans d'autres pays de l'Union européenne pour les étudiants en formation professionnelle, à l'instar de ce qui se fait avec le p ...[+++]

48. benadrukt dat beroepsonderwijs en beroepsopleidingen van hoge kwaliteit van fundamenteel belang zijn voor een adequaat aanbod van nieuwe professionals en essentieel zijn voor de actie „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”, waarbij de aandacht met name dient uit te gaan naar een uitbreiding van leren op het werk en praktijkopleidingen, ook voor jonge afgestudeerden op basis van overeenkomsten tussen universiteiten en bedrijven; acht het verder belangrijk om studieperiodes en stages aan te moedigen voor leerlingen in het beroepsonderwijs in andere landen van de Europese Unie, vergelijkbaar met het Erasmus-programma voor universiteit ...[+++]


48. soutient qu'un enseignement et une formation professionnels de qualité sont indispensables pour la formation de nouveaux professionnels et essentiels pour l'action «compétences nouvelles pour des emplois nouveaux», qu'une attention particulière doit être accordée au développement de l'apprentissage en milieu de travail et des stages, y compris pour les jeunes diplômés, et que cela doit se faire sur la base d'accords entre universités européennes; invite en outre à favoriser les périodes d'étude et de stage dans d'autres pays de l'Union européenne pour les étudiants en formation professionnelle, à l'instar de ce qui se fait avec le p ...[+++]

48. benadrukt dat beroepsonderwijs en beroepsopleidingen van hoge kwaliteit van fundamenteel belang zijn voor een adequaat aanbod van nieuwe professionals en essentieel zijn voor de actie „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”, waarbij de aandacht met name dient uit te gaan naar een uitbreiding van leren op het werk en praktijkopleidingen, ook voor jonge afgestudeerden op basis van overeenkomsten tussen universiteiten en bedrijven; acht het verder belangrijk om studieperiodes en stages aan te moedigen voor leerlingen in het beroepsonderwijs in andere landen van de Europese Unie, vergelijkbaar met het Erasmus-programma voor universiteit ...[+++]


7) Les recommandations du PNNS-B ont été largement diffusées par mon prédécesseur et moi-même, y compris vers les écoles et universités formant les professionnels de la santé.En ce qui concerne les infirmiers, les soins nutritionnels font partie des fondements de leur formation de base, de plus, 12 à 24h de cours théoriques en nutrition et diététique leur sont enseignés.En ce qui concerne les médecins, les notions de nutrition font également partie intégrante de leur formation.Même si celle-ci peut-être améliorée, il semble que la for ...[+++]

7) De aanbevelingen van het NVGP werden, door mijn voorganger en mijzelf in ruime mate verspreid, ook naar de scholen en universiteiten die beoefenaars van gezondheidszorgberoepen opleiden. Wat de verpleegkundigen betreft, maken de cursussen voeding en dieetleer voor 12 tot 24 uur deel uit van hun basisopleiding.Wat de artsen betreft, maakt voedingsleer eveneens deel uit van hun opleiding.Zelfs als deze verbeterbaar zijn, lijkt het erop dat de opleidingen voor gezondheidswerkers adequaat zijn, maar dat hun motivatie er veeleer in bestaat dit probleem aan te pakken dan hun kennis te onderhouden.


Ainsi, le nouvel objectif 4, proposé dans le cadre des fonds structurels, vise à adapter les qualifications de ceux qui ont un emploi afin de mieux les préparer aux évolutions de leur environnement professionnel. Il contient des dispositions relatives à la formation, qu'elle soit donnée dans le cadre de l'introduction, de l'utilisation et du développement de méthodes de production nouvelles ou améliorées, ou dans celui de l'adaptat ...[+++]

De voorgestelde nieuwe doelstelling 4 van de Structuurfondsen - waarmee wordt beoogd de vaardigheden van degenen die in de sector werkzaam zijn zodanig aan te passen dat zij opgewassen zijn tegen de gevolgen van de veranderingen op industrieel gebied - voorziet onder andere in opleiding met betrekking tot de invoering van het gebruik en de ontwikkeling van nieuwe of verbeterde produktiemethoden en opleiding gericht op de noodzakelijke aanpassing van het midden- en kleinbedrijf aan nieuwe vormen van samenwerking met grote bedrijven, in het bijzonder op het gebied van de toelevering.


w