Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnels du secteur pourraient grandement » (Français → Néerlandais) :

Des réseaux européens de professionnels du secteur pourraient grandement contribuer au partage des bonnes pratiques dans ce domaine.

Europese netwerken van deskundigen zouden een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de uitwisseling van goede praktijken op dit gebied.


Ceux-ci pourraient être liés à de grandes disciplines (plutôt qu’à d’étroits secteurs de spécialisation professionnelle) et être attribués par des agences spécialisées distinctes, ou en liaison avec les évaluations nationales effectuées dans le domaine concerné.

Deze kunnen betrekking hebben op een breed terrein (in plaats van beperkte gespecialiseerde vakgebieden) en door aparte gespecialiseerde organisaties of in samenhang met nationale evaluaties op het betrokken terrein worden verleend.


Considérant que l'auteur de l'étude n'a pas conclu à des incidences notables pour les riverains en termes d'émissions de poussière et sonores, de vibrations ou de vues sur les fosses et installations, et qui pourraient remettre en cause le présent projet de révision de plan de secteur; que, comme déjà précisé, il a énoncé plusieurs recommandations en vue de limiter au maximum les incidences pour les riverains dans leur propriété ou lors de la pratique des activités professionnelles ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet geconcludeerd heeft tot opmerkelijke effecten voor de omwonenden in termen van stof- en geluidsemissies, trillingen of gezichten op de ontginningsputten en de installaties die dit ontwerp van gewestplanherziening in vraag zouden kunnen stellen; dat hij, zoals reeds eerder opgemerkt, meerdere aanbevelingen heeft gemaakt om de effecten voor de omwonenden zo goed mogelijk te beperken in hun eigendom of bij het beoefenen van hun beroepsactiviteiten of bij de recreatie (instandhouding van natuurschermen, aansluiting van wegen en beveiliging, aanplantingen, merloenen en bufferzones, acties op d ...[+++]


Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du di ...[+++]

Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie ...[+++]


L’Europe souffre par ailleurs d’une pénurie croissante de qualifications professionnelles en matière de TIC et pas moins de 700 000 emplois dans ce secteur pourraient ne pas être pourvus, faute de personnel qualifié, d’ici à 2015.

Bovendien heeft Europa te kampen met een toenemend tekort aan professionele ICT-vaardigheden. Het opvullen van dat tekort zou Europa tegen 2015 maar liefst 700 000 IT‑banen kunnen bezorgen.


De tels programmes de développement pourraient à l’avenir jouer un rôle important dans le bien-être économique des professionnels du secteur vitivinicole, ainsi que dans la préservation de l'environnement dans les régions vitivinicoles.

Op deze wijze zouden de programma's voor plattelandsontwikkeling een belangrijke rol kunnen spelen in de toekomstige economische voorspoed van belanghebbenden in de wijnsector en in het milieubehoud in de wijnproducerende regio's.


État de santé et antécédents médicaux, obtenus au moyen d'un questionnaire et d'un entretien individuel avec un professionnel du secteur médical formé à cet effet, qui comprennent tous les facteurs utiles susceptibles de contribuer à identifier et à exclure les personnes dont les dons pourraient présenter un risque pour leur propre santé ou pour celle d'autres personnes, par exemple le risque de transmission de maladies.

Gezondheids- en medische anamnese, aan de hand van een vragenlijst en een persoonlijk gesprek met een bevoegd gezondheidswerker, met inbegrip van alle relevante factoren die kunnen bijdragen tot het identificeren en uitselecteren van personen wier donatie gevaarlijk zou kunnen zijn voor de gezondheid van anderen, zoals de mogelijkheid van overdracht van ziekten, of voor de eigen gezondheid.


Pourraient venir s'y ajouter des contributions des acteurs concernés, tels que les milieux scientifiques et médicaux, des généralistes, des pharmaciens, du personnel infirmier, des dentistes et des autres professionnels de la santé directement en contact avec les patients, des représentants de ces derniers, des secteurs de l'éducation et des loisirs, ainsi que des spécialistes de la communication;

Deze kunnen worden aangevuld met bijdragen van degenen die bij deze materie betrokken zijn, zoals de wetenschappelijke en de medische wereld, huisartsen, apothekers, verpleegkundigen, tandartsen en andere eerstelijnsgezondheidswerkers, vertegenwoordigers van patiënten, vertegenwoordigers van de educatieve en de vrijetijdssector en communicatiedeskundigen en


".Les professionnels seraient également bénéficiaires d'une saine concurrence. Ils pourraient être mieux à même d'adapter leurs services et d'innover pour répondre aux besoins en constante évolution des utilisateurs. Le fait qu'il s'inscrit dans une longue tradition honorable ne devrait pas empêcher ce secteur de se moderniser, d'offrir de nouveaux services et de devenir plus concurrentiel".

". Beroepsbeoefenaren zouden ook gebaat te zijn met een gezonde concurrentie (Zij) zouden wellicht beter in staat zijn hun diensten aan te passen en te innoveren teneinde tegemoet te komen aan de veranderende behoeften van de gebruikers.Het hebben van een lange en achtenswaardige traditie zou geen belemmering mogen zijn voor modernisering, het aanbieden van nieuwe diensten en een verhoogd concurrentievermogen".


Pourraient venir s'y ajouter des contributions des acteurs concernés, tels que les milieux scientifiques et médicaux, des généralistes, des pharmaciens, du personnel infirmier, des dentistes et des autres professionnels de la santé directement en contact avec les patients, des représentants de ces derniers, des secteurs de l'éducation et des loisirs, ainsi que des spécialistes de la communication;

Deze kunnen worden aangevuld met bijdragen van degenen die bij deze materie betrokken zijn, zoals de wetenschappelijke en de medische wereld, huisartsen, apothekers, verpleegkundigen, tandartsen en andere eerstelijnsgezondheidswerkers, vertegenwoordigers van patiënten, vertegenwoordigers van de educatieve en de vrijetijdssector en communicatiedeskundigen en


w