Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revenus professionnels avant déduction des impôts

Traduction de «professionnels déductibles puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revenus professionnels avant déduction des impôts

beroepsinkomen vóór belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En modifiant le calcul des frais professionnels forfaitaires déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 139 à 141 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.

Door de berekening van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te wijzigen, kunnen de bestreden artikelen 139 tot 141 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.


En augmentant les frais forfaitaires professionnels déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 2 à 4 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.

Door de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te verhogen, kunnen de bestreden artikelen 2 tot 4 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.


Cette disposition peut-elle être interprétée comme suit : les frais d'achat de tels vêtements sont fiscalement déductibles puisqu'il s'agit de frais professionnels, même si les contribuables n'ont pas mentionné dans leur déclaration le nom de l'école ou du complexe sportif dans lequel ils exercent leur activité professionnelle ?

Mag deze bepaling worden geïnterpreteerd als volgt : de kosten voor de aanschaf van dergelijke kledij zijn fiscaal aftrekbaar vermits het om beroepskosten gaat, ook als de belastingplichtigen de naam van de school of van het sportcomplex waar ze hun beroepsbezigheid uitoefenen niet hebben vermeld in hun aangifte ?


« Les articles 185bis et 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, combinés, du CIR 1992 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque ces dispositions sont interprétées en ce sens que l'impôt des sociétés relève de la notion de ' dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels ' et fait donc partie de la base imposable des sociétés d'investissement visées par cette [première] disposition, ce qui a pour effet que, par rapport à l'article 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, du CIR 1992, ces sociétés d'investissement sont traitées de la même manière que les contribuables ordinaires soumis à l'impôt des sociétés, alors ...[+++]

« Schenden artikel 185bis WIB 92 juncto artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepalingen, in die zin worden geïnterpreteerd dat de vennootschapsbelasting ressorteert onder de notie ' niet als beroepskosten aftrekbare uitgaven en kosten ' en aldus deel uitmaakt van de belastbare grondslag van de in deze [eerste] bepaling bedoelde beleggingsvennootschappen, waardoor deze beleggingsvennootschappen ten aanzien van artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 op een gelijke manier worden behandeld als de gewone aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen, terwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, par contre, l'indemnisation est supérieure au montant déductible des frais liés à ces déplacements, le travailleur n'a aucune raison de reprendre ces frais parmi les frais professionnels, puisqu'il a été indemnisé.

Indien de vergoeding daarentegen hoger is dan het aftrekbaar bedrag verbonden aan die verplaatsingen, heeft de werknemer geen enkele reden om die kosten in zijn beroepskosten op te nemen omdat hij vergoed werd.


Il résulte de la lecture conjointe des dispositions précitées que les provisions ne sont pas exonérées ou exclues des bénéfices lorsqu'elles ont été constituées en vue du paiement d'amendes au sens de l'article 53, 6°, du CIR 1992, puisque ces amendes ne sont pas déductibles comme frais professionnels.

Uit de combinatie van de voormelde bepalingen vloeit voort dat voorzieningen niet worden vrijgesteld of uit de winst gesloten wanneer ze zijn aangelegd met het oog op de betaling van geldboeten in de zin van artikel 53, 6°, van het WIB 1992, vermits die geldboeten niet aftrekbaar zijn als beroepskosten.


Cette disposition peut-elle être interprétée comme suit : les frais d'achat de tels vêtements sont fiscalement déductibles puisqu'il s'agit de frais professionnels, même si les contribuables n'ont pas mentionné dans leur déclaration le nom de l'école ou du complexe sportif dans lequel ils exercent leur activité professionnelle ?

Mag deze bepaling worden geïnterpreteerd als volgt : de kosten voor de aanschaf van dergelijke kledij zijn fiscaal aftrekbaar vermits het om beroepskosten gaat, ook als de belastingplichtigen de naam van de school of van het sportcomplex waar ze hun beroepsbezigheid uitoefenen niet hebben vermeld in hun aangifte ?


Je voudrais d'abord rappeler que l'utilisation d'une moto à des fins professionnelles n'est nullement pénalisée sur le plan fiscal puisque, contrairement aux frais de voiture, la déduction des frais n'est notamment pas limitée à 75 % ou à 15 eurocentimes par kilomètre.

Laat mij er eerst aan herinneren dat het gebruik van een motorfiets voor beroepsdoeleinden geenszins fiscaal bestraft wordt aangezien in tegenstelling tot de kosten van een personenwagen, inzonderheid de beperking van de aftrek van de kosten tot 75 % of tot 15 eurocent per kilometer, niet van toepassing is.


4.2.8. Le Comité fait remarquer que lorsqu'une dépense est réputée contenir à la fois des éléments professionnels et privés, et que le droit à déduction est refusé pour la partie privée, il n'est pas logique d'imposer le prélèvement d'une taxe en aval sur cette partie des dépenses, puisque cela constituerait effectivement une double taxation.

4.2.8. Wordt een uitgave voor zowel zakelijke als privédoeleinden gedaan, waarbij de tweede component niet aftrekbaar is, dan mag deze component vervolgens niet meer worden belast.


Pour les chômeurs et les prépensionnés, ces cotisations ne représentent donc pas des frais professionnels déductibles puisque, comme exposé ci-avant, elles n'ont aucun rapport avec la situation professionnelle présente de l'intéressé, mais bien avec une éventuelle activité future.

Voor werklozen en bruggepensioneerden zijn die bijdragen dus geen aftrekbare beroepskosten, aangezien zij, zoals hierboven uiteengezet, geen verband houden met de huidige beroepstoestand van de betrokkene, maar met een eventuele toekomstige activiteit.




D'autres ont cherché : professionnels déductibles puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnels déductibles puisque ->

Date index: 2023-06-17
w