F. considérant que les services professionnels génèrent également des effets externes sous la forme de pertes ou de profits pour la société dans son ensemble; considérant que la demande de services professionnels est souvent de nature dérivée, ce qui signifie que leur production (conseil d'avocat, plan d'architecte) est un produit intermédiaire dans une longue chaîne de production; considérant que la qualité de ces services constitue par conséquent une contribution décisive dans de nombreux secteurs d'une économie nationale;
F. overwegende dat de uitoefening van vrije beroepen ook externe effecten veroorzaakt in de vorm van verliezen of baten voor de samenleving als geheel; overwegende dat de vraag naar diensten van vrije beroepen vaak een afgeleide vraag is, hetgeen betekent dat het resultaat van hun dienstverlening (advies van een advocaat, plan van een architect) een tussenstadium vormt in een langere productieketen; overwegende dat de kwaliteit van deze diensten daarom een van de belangrijkste bijdragen in veel sectoren van een nationale economie vormt,