Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPLIS
CNAVPL
Conseil européen des professions libérales
Profession libérale
SEPLIS
Titulaire de profession libérale

Vertaling van "professions libérales pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Conseil européen des professions libérales | CEPLIS [Abbr.]

Europese Organisatie van vrije beroepen | CEPLIS [Abbr.]


Caisse nationale d'assurance vieillesse des professions libérales | CNAVPL [Abbr.]

nationaal fonds voor ouderdomsverzekering voor beoefenaren van vrije beroepen


Secrétariat européen des professions libérales, indépendantes et sociales | SEPLIS [Abbr.]

Europees Secretariaat der vrije, zelfstandige en sociale beroepen


titulaire de profession libérale

titularis van een vrij beroep


fédération représentative des professions libérales et autres professions intellectuelles indépendantes

federatie die representatief is voor de vrije en andere zelfstandige intellectuele beroepen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, un délai de trois mois devrait suffir pour les conseillers des entreprises et des professions libérales d'autant que si le recours administratif est obligatoire, au niveau de la procédure, un principe fondamental de droit est suivi : des moyens qui n'ont pas été soulevés dans la phase administrative pourront l'être devant le juge puisque le principe de droit sera respecté suivant lequel l'on peut devant son juge (qui représente le pouvoir judiciaire) soulever pour la première fois tous moyens de dr ...[+++]

Een termijn van drie maanden zou bijgevolg moeten volstaan voor de adviseurs van bedrijven en vrije beroepen, te meer omdat, hoewel het administratief beroep verplicht is, op het vlak van de procedure een fundamenteel rechtsbeginsel gevolgd wordt. Middelen die niet aangevoerd zijn in de administratieve fase, kunnen voor de rechter opgeworpen worden in overeenstemming met het rechtsbeginsel dat het mogelijk moet zijn voor de rechter (die de rechterlijke macht vertegenwoordigt) alle rechts- en feitelijke middelen voor de eerste maal op te werpen.


L'amendement prévoit que les commerçants et titulaires de professions libérales qui le souhaitent pourront arrondir les montants dus si le paiement se fait en espèces.

Het amendement voorziet dat handelaars en vrije beroepers die dat wensen de verschuldigde bedragen mogen afronden indien het gaat om een betaling in speciën.


Des informations complémentaires concernant l'exécution tardive éventuelle mais se situant dans un délai raisonnable pourront s'avérer particulièrement utiles, tant pour le consommateur que pour le titulaire de la profession libérale.

Bijkomende informatie omtrent een eventuele laattijdige uitvoering doch binnen een redelijke termijn, kan zowel voor de consument als voor de titularis van het vrije beroep bijzonder nuttig blijken.


L'amendement prévoit que les commerçants et titulaires de professions libérales qui le souhaitent pourront arrondir les montants dus si le paiement se fait en espèces.

Het amendement voorziet dat handelaars en vrije beroepers die dat wensen de verschuldigde bedragen mogen afronden indien het gaat om een betaling in speciën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure de règlement collectif a pour but principal de rétablir la situation financière d'un débiteur surendetté, qui n'est pas commerçant, mais qui peut être un particulier, un agriculteur ou un titulaire de profession libérale (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1073/11, pp. 4 et 5) en lui permettant notamment, dans la mesure du possible, de payer ses dettes et en lui garantissant simultanément, ainsi qu'à sa famille, qu'ils pourront mener une vie conforme à la dignité humaine (article 1675/3, alinéa 3, du ...[+++]

De collectieve schuldenregeling heeft voornamelijk tot doel de financiële situatie te herstellen van een schuldenaar met een overmatige schuldenlast, die geen handelaar is, maar die een particulier, een landbouwer of een beoefenaar van een vrij beroep kan zijn (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1073/11, pp. 4-5), door hem met name in staat te stellen voor zover mogelijk zijn schulden te betalen en tegelijkertijd te waarborgen dat hijzelf en zijn gezin een menswaardig leven kunnen leiden (artikel 1675/3, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek).


L'article 4 décrit les seules informations qui pourront encore être demandées aux établissements de crédit concernant les paiements avec l'étranger de leurs clients résidents pour autant qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques résidentes dans l'exercice d'un commerce ou d'une profession libérale.

Artikel 4 beschrijft de enige informatie die nog bij de kredietinstellingen kan worden opgevraagd betreffende de buitenlandse betalingen van hun ingezeten cliënten in zover deze rechtspersonen zijn of ingezeten natuurlijke personen die een handelsactiviteit of een vrij beroep uitoefenen.


Les avocats ou d'autres professions libérales pourront également être incriminés à condition qu'ils sachent que leur participation contribue aux objectifs de l'organisation criminelle.

Ook advocaten of beoefenaars van andere vrije beroepen zullen onder de strafbaarstelling vallen, voor zover ze weten dat hun deelname bijdraagt tot de oogmerken van de criminele organisatie.


De même, non seulement les salariés mais tous les actifs (professions libérales, artisans, agriculteurs, sportifs) et les retraités pourront bénéficier d'un allègement sérieux de leur charge fiscale actuelle".

Niet alleen de werknemers doch ook alle andere actieven (vrije beroepsbeoefenaren, ambachtslieden, landbouwers, sportbeoefenaren) en gepensioneerden zullen hun huidige financiële lasten aanzienlijk verlicht zien".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professions libérales pourront ->

Date index: 2021-12-06
w