Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Vertaling van "profiter tout particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen


tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte

mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.

De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.


L’idée est que ce meilleur accès aux financements profite tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises (PME).

Het is de bedoeling dat vooral kleine en middelgrote ondernemingen van de betere toegang tot financiering profiteren.


(5) L’application aux brevets européens à effet unitaire de modalités de traduction simplifiées, d’un bon rapport coût-efficacité et juridiquement sûres devrait stimuler l’innovation et profiter tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises.

(5) Kosteneffectieve, vereenvoudigde en rechtszekere vertaalregelingen voor Europese octrooien met eenheidswerking moeten innovatie stimuleren en in het bijzonder ten goede komen aan ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf.


f) de faire en sorte que la problématique de la pauvreté infantile soit l'une des priorités de l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et de profiter de la présidence belge de l'Union européenne pour définir des objectifs clairs dans la lutte contre la pauvreté infantile, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir compétents, en accordant une attention toute particulière à des objectifs spécifiques de lutte contre la pauvreté infantile;

f) de aanname van de problematiek van de armoede bij kinderen als één van de prioriteiten van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie aan te grijpen om duidelijke doelen te definiëren in de strijd tegen armoede in samenspraak met de andere bevoegde beleidsniveaus, met bijzondere aandacht voor specifieke doelstellingen voor de strijd tegen armoede bij kinderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 bis. Est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents francs belges à vingt-cinq mille francs belges, quiconque abuse, soit directement, soit par un intermédiaire, de la position particulièrement vulnérable d'un étranger en raison de sa situation administrative illégale ou précaire, en vendant, louant ou en mettant à disposition tout bien immeuble ou des chambres ou tout autre local dans l'intention de réaliser un profit anormal ...[+++]

§ 1bis Met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met een geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro wordt gestraft hij die rechtstreeks of via een tussenpersoon misbruik maakt van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling ten gevolge van zijn onwettige of precaire administratieve toestand door de verkoop, verhuur of ter beschikking stelling van enig onroerend goed of kamers of enige andere ruimte met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren.


§ 1 bis. Est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents francs belges à vingt-cinq mille francs belges, quiconque abuse, soit directement, soit par un intermédiaire, de la position particulièrement vulnérable d'un étranger en raison de sa situation administrative illégale ou précaire, en vendant, louant ou en mettant à disposition tout bien immeuble ou des chambres ou tout autre local dans l'intention de réaliser un profit anormal ...[+++]

§ 1bis Met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met een geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro wordt gestraft hij die rechtstreeks of via een tussenpersoon misbruik maakt van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling ten gevolge van zijn onwettige of precaire administratieve toestand door de verkoop, verhuur of ter beschikking stelling van enig onroerend goed of kamers of enige andere ruimte met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren.


Par le terme « garanties », le projet vise l'ensemble des dispositions actuellement en vigueur qui organisent un régime spécifique au profit des particuliers cités dans le texte, et de manière générale de toute disposition qui peut être identifiée comme protégeant les particuliers et plus particulièrement les mandataires publics dans les communes visées aux articles 7 et 8 des lois coordonnées.

Met het begrip « garanties » beoogt het ontwerp het geheel van de thans geldende bepalingen die een specifieke regeling instellen ten behoeve van de in de tekst vermelde particulieren, en in het algemeen alle bepalingen die de particulieren en meer bepaald de mandatarissen in de gemeenten bedoeld in de artikelen 7 en 8 van de gecoördineerde wetten beschermen.


Les activités suivantes sont tout particulièrement susceptibles de tirer profit d'EGNOS :

De volgende activiteiten kunnen in het bijzonder profijt trekken van EGNOS:


pour améliorer la qualité et l'adéquation de l'EFP avec le marché du travail, les États membres, et plus particulièrement les organismes d'EFP, devraient mettre à profit toute information émanant des services d'orientation en vue d'améliorer le passage des diplômés de l'EFP vers le marché du travail ou une formation complémentaire.

Teneinde de kwaliteit en de relevantie van beroepsonderwijs en -opleiding te verbeteren, dienen de lidstaten en met name de aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding gebruik te maken van informatie van begeleidingsdiensten over de doorstroming van hun afgestudeerden naar werk of naar een vervolgopleiding.


Je me réjouis particulièrement que M. Daems soit favorable à l'extension de l'exonération des comptes d'épargne réglementés à certains autres produits, dont les instruments de gestion de la dette publique belge, et qu'il considère toujours cette extension comme profitable à toutes les parties.

Het verheugt me in het bijzonder dat de heer Daems een eventuele uitbreiding van de vrijstelling voor gereglementeerde spaarboekjes naar sommige andere producten, waaronder schuldinstrumenten van de Belgische overheid, zeer genegen is en dat hij een dergelijke uitbreiding zelf als een win-winsituatie blijft beschouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profiter tout particulièrement ->

Date index: 2024-09-16
w