Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Désastres
Expériences de camp de concentration
Ganlion cervical profond
Hyperventilation
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Maladie
Maniaco-dépressive
Noeud lymphatique cervical profond
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Psychose
Respiration anormalement profonde ou rapide
Retard mental profond
Réaction
Surdité profonde
Surdité sévère
Torture
Veine profonde

Traduction de «profonde consternation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

diepe duik van korte duur | korte diepe duik


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

ernstige gehoorstoornis | ernstige slechthorendheid


ganlion cervical profond | noeud lymphatique cervical profond

diepliggende cervicale lymfeknoop


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte




Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen


retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)

diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20


hyperventilation | respiration anormalement profonde ou rapide

hyperventilatie | angstige ademhaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. se dit profondément consterné de voir que depuis le coup d'état militaire de juillet 2013, les autorités égyptiennes ne cessent de violer les droits de l'homme, et notamment la liberté d'expression, d'association et de réunion, le pluralisme politique et la primauté du droit, qui faisaient partie des aspirations les plus profondes du peuple égyptien lors du renversement du président Hosni Moubarak en février 2011;

1. kijkt met diepe ontzetting naar de periode sinds de militaire staatsgreep van juli 2013, aangezien de Egyptische autoriteiten sedertdien op meedogenloze wijze de mensenrechten schenden, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering, politiek pluralisme en de rechtsstaat, die tot de kernaspiraties van het Egyptische volk behoorden toen zij in februari 2011 president Hosni Mubarak op succesvolle wijze omverwierpen;


22. exprime sa profonde consternation quant au fait que le RAS soit l'un des seuls pays au monde à encore pratiquer les exécutions publiques, les amputations et l'administration du fouet; demande aux autorités saoudiennes d'adopter une législation interdisant ces pratiques qui constituent une violation flagrante de plusieurs instruments internationaux de protection des droits de l'homme auxquels le RAS est partie;

22. is zeer ontsteld over het feit dat het KSA tot de landen behoort die nog steeds publieke executies, amputaties en geseling toepassen; verzoekt de Saoedische autoriteiten wetgeving aan te nemen die deze praktijken uitbant, welke een ernstige inbreuk vormen op een aantal internationale mensenrechteninstrumenten waarbij het KSA partij is;


22. exprime sa profonde consternation quant au fait que le RAS soit l'un des seuls pays au monde à encore pratiquer la lapidation; demande aux autorités saoudiennes d'adopter une législation interdisant cette pratique qui constitue une violation flagrante de plusieurs instruments internationaux de protection des droits de l'homme auxquels le RAS est partie;

22. is zeer ontsteld over het feit dat het KSA tot de landen behoort die nog steeds steniging toepassen; verzoekt de Saoedische autoriteiten wetgeving aan te nemen die de praktijk van steniging uitbant, aangezien steniging een ernstige inbreuk is op een aantal internationale mensenrechteninstrumenten waarbij het KSA partij is;


15. fait part de sa profonde consternation quant au fait que l'Iran demeure un des rares pays, avec l'Afghanistan, la Somalie, l'Arabie saoudite, le Soudan et le Nigeria, qui pratiquent toujours la lapidation; demande au parlement iranien d'adopter une loi qui proscrit cette forme cruelle et inhumaine de châtiment;

15. is zeer ontsteld over het feit dat Iran, samen met Afghanistan, Somalië, Saoedi-Arabië, Soedan en Nigeria, tot de zeer kleine groep landen blijft behoren waar nog steeds steniging wordt toegepast; verzoekt het Iraanse parlement onmiddellijk wetgeving goed te keuren die deze wrede en onmenselijke straf verbiedt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne tient à exprimer sa profonde consternation face à la flambée de violence survenue récemment dans la ville de Yelwa, située dans l'État du Plateau au centre du Nigeria, et à celle qui lui a succédé dans la ville de Kano.

De Europese Unie is diep geschokt door de golf van geweld die onlangs de stad Yelwa in de centrale deelstaat Plateau, en vervolgens de stad Kano heeft overspoeld.


L'Union européenne a pris acte avec une profonde consternation de plusieurs événements récents qui ont envoyé un signal négatif en ce qui concerne le respect des normes démocratiques en Ukraine au cours de la période menant à l'élection présidentielle qui aura lieu dans ce pays le 31 octobre.

De Europese Unie heeft met grote ontsteltenis nota genomen van verscheidene recente gebeurtenissen die een negatief signaal hebben afgegeven wat betreft de democratische normen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen in Oekraïne op 31 oktober.


1. se dit profondément consterné par les pertes en vies humaines et le nombre de disparus et par l'étendue des dommages matériels causés, exprime sa profonde sympathie, et sa solidarité à l'égard des populations concernées d'Allemagne, d'Autriche, de République tchèque, de Slovaquie et d'autres pays et régions de l'Europe qui ont été touchés;

1. is ernstig geschokt door het verlies van mensenlevens en het verdwijnen van burgers, en door de enorme materiële schade en betoont zijn diepe gevoelens van medeleven en solidariteit met de betrokken bevolking in Duitsland, Oostenrijk, de Tsjechische Republiek en Slowakije en in andere getroffen landen en regio's in Europa;


Il s'est déclaré une nouvelle fois consterné par la détérioration de la situation en Sierra Leone, qui risque de compromettre les perspectives de maintien de la paix sur le continent africain en général et il a réaffirmé la très profonde préoccupation que lui inspire la reprise des hostilités entre l'Éthiopie et l'Érythrée.

Hij sprak opnieuw zijn ontzetting uit over de verslechtering van de situatie in Sierra Leone, waardoor de vooruitzichten van vredeshandhaving in Afrika over de gehele linie op losse schroeven kunnen komen te staan, en uitte zijn grote bezorgd-heid over de hervatting van de vijandelijkheden tussen Ethiopië en Eritrea.


L'Union européenne déplore profondément l'escalade de la violence enregistrée ces derniers mois au Timor-Oriental et elle a pris acte avec consternation des informations selon lesquelles des civils non armés auraient été tués par des milices paramilitaires les 6 et 7 avril à Liquiça (Timor-Oriental) apparemment en présence de membres des forces régulières indonésiennes, qui se sont abstenus d'intervenir.

De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat het geweld op Oost-Timor de afgelopen maanden is toegenomen en heeft met afschuw kennis genomen van de berichten dat er op 6 en 7 april in Liquiça ongewapende burgers gedood zijn door paramilitaire eenheden, waarbij naar het schijnt reguliere Indonesische troepen wel aanwezig waren, maar niet hebben ingegrepen.


w