En effet, si certains ont cherché à un certain moment à aborder très rapidement les aspects techniques de la fiscalité, il a paru nécessaire au groupe PS de rappeler que l'impôt n'est rien d'autre qu'un prélèvement obligatoire effectué par une autorité publique nationale, communale, provinciale ou régionale, en vue de financer des besoins collectifs.
Inderdaad, sommigen begonnen heel snel met de technische aspecten van de fiscaliteit, maar de PS-fractie vond het nodig eraan te herinneren dat belastingen niets anders zijn dan een verplichte voorafhouding door een nationale, regionale, provinciale of gemeentelijke publieke overheid om collectieve behoeften te financieren.