Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème structurel

Traduction de «profonds problèmes structurels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de s'attaquer de toute urgence aux profonds problèmes structurels affectant le marché du travail, il est en particulier recommandé à la Slovaquie:

Om de diepgewortelde structurele problemen op de arbeidsmarkt aan te pakken, wordt Slowakije met name aanbevolen om:


En vue de s'attaquer de toute urgence aux profonds problèmes structurels qui affectent le marché du travail, il est en particulier recommandé à la Pologne:

Teneinde dringend de diepgewortelde structurele problemen op de arbeidsmarkt aan te pakken, wordt Polen met name aanbevolen om:


Les importants efforts de réformes axées sur l'Union européenne doivent être maintenus pour résoudre les problèmes structurels profondément ancrés qui constituent un frein au développement du pays, y compris en termes socio-économiques.

De aanzienlijke op de EU gerichte hervormingsinspanningen moeten worden volgehouden om de diepgewortelde structurele problemen aan te pakken die de ontwikkeling van het land tegenhouden, ook in sociaal-economisch opzicht.


La Thaïlande ne pourra émerger de la crise actuelle qu’à la condition de répondre aux problèmes structurels profonds.

Thailand zal de huidige crisis niet te boven komen als het de belangrijkste structurele problemen van het land niet aanpakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas contraire, nous connaîtrons une crise profonde mais cyclique, et nous ne résoudrons pas les problèmes structurels dans nos économies.

Als we daar niet in slagen zullen we de diepe conjuncturele crisis wel te boven komen, maar dan zonder de structurele tekorten van onze economieën op te heffen.


Dans le cas contraire, nous connaîtrons une crise profonde mais cyclique, et nous ne résoudrons pas les problèmes structurels dans nos économies.

Als we daar niet in slagen zullen we de diepe conjuncturele crisis wel te boven komen, maar dan zonder de structurele tekorten van onze economieën op te heffen.


4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. is verheugd over het opmerkelijke inhaalproces die vroegere cohesielanden, en met name Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland, hebben gemaakt en de indrukwekkende groeicijfers die zij daadwerkelijk over de periode 2000-2006 hebben mogen noteren, maar brengt in herinnering dat ondanks deze groei er nog steeds sprake is van aanzienlijke interregionale ongelijkheden en diepgaande structurele problemen;


4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. is verheugd over het opmerkelijke inhaalproces die vroegere cohesielanden, en met name Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland, hebben gemaakt en de indrukwekkende groeicijfers die zij daadwerkelijk over de periode 2000-2006 hebben mogen noteren, maar brengt in herinnering dat ondanks deze groei er nog steeds sprake is van aanzienlijke interregionale ongelijkheden en diepgaande structurele problemen;


En vue de s'attaquer de toute urgence aux profonds problèmes structurels qui affectent le marché du travail, il est en particulier recommandé à la Pologne:

Teneinde dringend de diepgewortelde structurele problemen op de arbeidsmarkt aan te pakken, wordt Polen met name aanbevolen om:


Les conclusions et recommandations issues de l'actuelle période de programmation des Fonds structurels concernent des problèmes profonds qui ne peuvent être traités que sur le long terme; elles resteront donc également valables, en substance, pour de futures interventions des Fonds structurels.

De bevindingen en aanbevelingen op basis van de huidige programmeringsperiode van de Structuurfondsen betreffen dieperliggende kwesties die alleen op lange termijn kunnen worden aangepakt; derhalve blijven zij in grote mate geldig voor de toekomstige interventies van de Structuurfondsen.




D'autres ont cherché : problème structurel     profonds problèmes structurels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profonds problèmes structurels ->

Date index: 2024-01-15
w