15. invite les États membres à rendre compte, pour ce qui a trait à la mobilité professionnelle, des données par sexe et à inclure des dispositions visant à faire progresser l’égalité hommes-femmes en termes de mobilité professionnelle lorsqu’ils établissent leurs politiques nationa
les ainsi que leurs programmes nationaux de réforme, en accordant une attention particulière à la programmation et à la mise en œuvre de programmes opérationnels au niveau national ou régional financés par le Fonds social européen (FSE) pour la période de programmation 2014-2020 et au-delà; rappelle qu’il a,
dans une résolution ...[+++]antérieure, approuvé la proposition de la Commission d’allouer au FSE le quart du financement total de la politique de cohésion; 15. verzoekt de lidstaten gendergegevens te overleggen inzake beroepsmobiliteit en bij de opstelling van hun nationaal beleid en n
ationale hervormingsprogramma's (NHP's) bepalingen op te nemen die de gendergelijkheid op het gebied van beroepsmobiliteit bevorderen, waarbij specifiek aandacht wordt besteed aan de programmering en uitvoering van door het Europees Sociaal Fonds (ESF) gefinancierde operationele programma's op nationaal of regionaal niveau voor de programmeringsperiode 2014-2020 en daarna; herinnert aan zijn resolutie van 25 oktober 2012, waarin hij het voorstel van de Commissie steunt om 25% van het totale bedrag voor het co
...[+++]hesiebeleid toe te wijzen aan het ESF;