7. Le programme couvrira "le programme de travail permanent d'un organisme poursuivant un but d'intérêt général européen dans le domaine de la jeunesse ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre de la politique de l'Union européenne dans ce domaine"". Ces activités doivent notamment contribuer, ou avoir la capacité de contribuer, au développement et à la mise en œuvre d'actions de coopération communautaire dans le domaine de la jeunesse" (article 1, paragraphe 2).
7. Het programma betreft "het doorlopend werkprogramma van een organisatie die een doelstelling van algemeen Europees belang op het gebied van jeugdzaken nastreeft, of een doelstelling die in het beleid van de Europese Unie op dit gebied past". Deze activiteiten moeten met name bijdragen - of in staat zijn bij te dragen - tot de ontwikkeling en de uitvoering van het beleid en de communautaire samenwerking op het gebied van jeugdzaken" (artikel 1, lid 2).