3. affirme que l'approche qui consiste à intégrer l'égalité entre les femmes
et les hommes dans chacun des six domaines d’action prioritaires de la coopération au développement de la Communauté est valable et est convenu qu'il faudrait placer en tête des priorités l'aide aux politiques macro-économiques, aux stratégies de réduction de
la pauvreté et aux programmes du secteur social couvrant la santé et l'éducation, mais estime qu'il est inadmissible de mettre aussi peu l'accent sur des domaines clés tels que les échanges commerciaux e
...[+++]t le renforcement des capacités institutionnelles, la bonne gestion des affaires publiques et l'État de droit;
3. bevestigt dat de integratie van het genderaspect in de zes voorrangsgebieden voor het ontwikkelingsbeleid van de EG passend is en stemt ermee in dat steun aan macro-economisch beleid, armoedebestrijdingsstrategieën en socialesectorprogramma's in de gezondheidszorg en het onderwijs de hoogste prioriteit moet hebben, maar acht het onaanvaardbaar dat zo weinig nadruk wordt gelegd op sleutelgebieden als handel, opbouw van capaciteit binnen de instellingen, goed bestuur en de rechtsstaat;