Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de travail convenu à Marrakech
Questions résultant de la Conférence de Marrakech

Traduction de «programme de travail convenu à marrakech » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme de travail convenu à Marrakech | questions résultant de la Conférence de Marrakech

impliciete agenda (die in de verschillende overeenkomsten van Marrakesh tot uiting komt)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[10] Programme de travail convenu dans le cadre de la SCM:

[10] Werkprogramma overeengekomen als onderdeel van de CIS:


2. Une fois prise la décision sur la procédure à suivre, et à condition que l'article 46 ne soit pas appliqué, la commission désigne, parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents, un rapporteur sur la proposition d'acte législatif, à moins toutefois qu'elle ne l'ait déjà fait, sur la base du programme de travail convenu conformément à l'article 35.

2. Nadat het besluit over de te volgen procedure is genomen en indien artikel 46 niet van toepassing is, benoemt de commissie een van haar leden of een van de vaste plaatsvervangers tot rapporteur voor het ontwerp van wetgevingshandeling, voor zover dit niet reeds is geschied naar aanleiding van het krachtens artikel 35 overeengekomen werkprogramma.


1. Avant chaque période de session, le projet d'ordre du jour est établi par la Conférence des présidents sur la base des recommandations de la Conférence des présidents des commissions et compte tenu du programme de travail convenu, prévu à l'article 35.

1. Vóór elke vergaderperiode wordt de ontwerpagenda door de Conferentie van voorzitters opgesteld aan de hand van de aanbevelingen van de Conferentie van commissievoorzitters en met inachtneming van het overeengekomen werkprogramma als bedoeld in artikel 35.


2.7. Après la conclusion du second contrat, comprenant le programme de travail convenu, entre l'OET responsable et le fabricant, l'OET responsable envoie la première partie du programme de travail et la partie du dossier technique qui contient la description du produit et son utilisation prévue à tous les autres OET désignés pour le même domaine de produits de construction, défini au tableau 1 de l"annexe V .

2.7. Na de sluiting van het tweede contract, inclusief het overeengekomen werkprogramma, tussen de verantwoordelijke technische beoordelingsinstantie en de fabrikant, stuurt de verantwoordelijke technische beoordelingsinstantie deel 1 van het werkprogramma, samen met het deel van het technische dossier dat verband houdt met de beschrijving van het product en het beoogde gebruik ervan, naar alle andere technische beoordelingsinstanties die voor hetzelfde, in tabel 1 van bijlage V genoemd bouwproductgebied zijn aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.7. Après la conclusion du second contrat, comprenant le programme de travail convenu, entre l'OET responsable et le fabricant, l'OET responsable envoie la première partie du programme de travail et la partie du dossier technique qui contient la description du produit et son utilisation prévue à tous les autres OET désignés pour le même domaine de produits de construction, défini au tableau 1 de l"annexe V .

2.7. Na de sluiting van het tweede contract, inclusief het overeengekomen werkprogramma, tussen de verantwoordelijke technische beoordelingsinstantie en de fabrikant, stuurt de verantwoordelijke technische beoordelingsinstantie deel 1 van het werkprogramma, samen met het deel van het technische dossier dat verband houdt met de beschrijving van het product en het beoogde gebruik ervan, naar alle andere technische beoordelingsinstanties die voor hetzelfde, in tabel 1 van bijlage V genoemd bouwproductgebied zijn aangewezen.


Pour garantir que les priorités convenues du programme de travail «Éducation et formation 2010» sont entièrement prises en compte dans l'élaboration des politiques nationales, il convient de poursuivre les mesures spécifiques présentées dans le rapport conjoint 2006.

Om ervoor te zorgen dat de overeengekomen prioriteiten van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” ten volle hun neerslag vinden in het nationale beleid, moeten de in het gezamenlijk verslag 2006 genoemde specifieke acties worden voortgezet.


À cet effet, le programme de travail convenu le 12 novembre 2003, lors de la dernière réunion de négociations commerciales UE-Mercosur au niveau ministériel, a prévu plusieurs cycles de négociation complets et deux réunions ministérielles.

In het op 12 november 2003 overeengekomen werkprogramma van de laatste bijeenkomst van de EU-Mercosur-handelsonderhandelaars op ministerieel niveau werd er dan ook een aantal uitgebreide onderhandelingsrondes en twee ministeriële bijeenkomsten vastgesteld.


Le FCPT poursuivra ses activités en 2004 sur la base du programme de travail convenu pour deux ans.

Het Forum zal zijn werkzaamheden in 2004 voortzetten op basis van het overeengekomen tweejarig werkprogramma.


- prévoir des subventions globales sous réserve de l'évaluation des performances passées des ONG en question et afin de fournir des fonds aux ONG à titre individuel et aux réseaux d'ONG pour le financement d'activités de taille réduite, sous réserve d'un programme de travail convenu.

- invoering van globale subsidies, afhankelijk van de beoordeling van de staat van dienst van de betrokken NGO's, ten behoeve van zowel individuele NGO's als NGO-netwerken fondsen, teneinde kleinschalige activiteiten op basis van een goedgekeurd werkprogramma te financieren.


Étant donné la situation politique qui prévalait alors, le Parlement s'est limité à essayer de faire progresser le dossier sur les aspects centraux du programme de travail assigné à Marrakech au comité, comme cela est indiqué dans le paragraphe 5 du rapport sur la communication de la Commission (rapport Kreissl-Doerfler, doc. A4-0319/96, adopté par le Parlement le 14 novembre 1996).

Gezien het politieke klimaat van dat moment beperkte het Parlement zich ertoe uitsluitend te streven naar vooruitgang over de essentie van het CTE-werkprogramma van Marrakesj; dit streven is vervat in paragraaf 5 van zijn verslag over de mededeling van de Commissie (verslag-Kreissl-Dörfler, A4-0319/96, door het Parlement aangenomen op 14 november 1996).




D'autres ont cherché : programme de travail convenu à marrakech     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de travail convenu à marrakech ->

Date index: 2024-05-21
w