Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE

Traduction de «programme galileo notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programme pluriannuel d'actions communautaires pour renforcer les axes prioritaires et pour assurer la continuité et la consolidation de la politique de l'entreprise,notamment en faveur des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Par ailleurs, compte tenu du nombre potentiellement élevé de réseaux et d'équipements connectés au système établi dans le cadre du programme Galileo, notamment pour l'utilisation du PRS, il convient que des principes pour l'homologation de sécurité de ces réseaux et équipements soient définis dans le cadre de la stratégie d'homologation de sécurité afin d'assurer l'homogénéité de cette homologation sans empiéter sur la compétence des entités nationales des États membres en matière de sécurité.

(8) Voorts moeten, gezien de potentieel talrijke netwerken en apparatuur die verbonden zijn met het bij het Galileo-programma opgezette systeem, met name voor PRS-gebruik, in de veiligheidsaccreditatiestrategie beginselen voor de veiligheidsaccreditatie van die netwerken en apparatuur worden vastgesteld om de homogeniteit van deze accreditatietaak te waarborgen zonder inbreuk te maken op de bevoegdheden van de nationale autoriteiten die in de lidstaten bevoegd zijn voor veiligheidsaangelegenheden.


M. François Roelants du Vivier, président, se réfère aux conclusions de la conférence interparlementaire européenne sur l'espace qui s'est tenue à Bruxelles du 12 au 14 juin 2006, dans lesquelles on précise que les membres de la CIEE appellent la Commission européenne et l'ESA à oeuvrer conjointement avec l'Agence européenne de défense à l'élaboration d'une position européenne commune sur les questions de sécurité et de défense en liaison avec les programmes spatiaux européens, notamment GALILEO et le GMES.

De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, verwijst naar de conclusies van de Europese Interparlementaire Ruimtevaartconferentie, gehouden in Brussel van 12 tot 14 juni 2006, waarin wordt gesteld dat « The EISC members call upon the European Commission and ESA to work with the European Defence Agency to develop a common European position on security and defence issues relating to European space programmes, notably Galileo and GMES».


L'expérience des premières phases du programme GALILEO démontre qu'en l'absence d'accord de sécurité liant chaque État participant aux autres, l'industrie de certains États (notamment la Belgique) se trouve exclue de certaines tâches programmatiques substantielles .

De ervaring van de eerste fases van het programma GALILEO toont aan dat als gevolg van het ontbreken van een beveiligingsovereenkomst die iedere deelnemende Staat aan de andere bindt, de industrie van sommige Staten (met name België) uitgesloten is van bepaalde aanzienlijke taken in het kader van de programma's .


1. Les membres de la CIEE invitent la Commission européenne et l'ESA à coopérer avec l'Agence européenne de défense afin d'élaborer une position européenne commune sur les questions de sécurité et de défense liées aux programmes spatiaux européens, notamment Galileo et le GMES;

1. De leden van de EIRC nodigen de Europese Commissie en ESA uit om samen te werken met het Europees Defensieagentschap teneinde een gemeenschappelijk standpunt uit te werken over veiligheids- en defensiekwesties in verband met de Europese ruimteprogramma's, in het bijzonder Galileo en GMES;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant les résolutions de la 3 Conférence interparlementaire sur l'espace, et notamment la résolution sur l'autonomie stratégique par la navigation, soulignant que « l'adoption définitive du programme Galiléo par le Conseil de l'Union européenne est la première priorité en matière de politique spatiale européenne ».

E. overwegende dat de resoluties van de Interparlementaire Conferentie inzake ruimtevaart, in het bijzonder de resolutie betreffende de strategische autonomie via navigatiesystemen, benadrukken dat de definitieve goedkeuring van het Galileo-programma door de Raad van de Europese Unie de absolute voorrang geniet in het Europees ruimtevaartbeleid.


Entre-temps, la Commission a adopté ces propositions (le 19 novembre) et nous espérons maintenant que les organes compétents du Conseil vont les analyser, l’objectif étant d’adopter une décision intégrée sur la mise en œuvre du programme Galileo, notamment le financement public et les modalités de la participation publique, d’ici la fin de cette année.

De Commissie heeft daarna deze voorstellen aangenomen (op 19 november) en we hopen nu dat de bevoegde organen van de Raad deze zullen analyseren met het oog op het nemen van een geïntegreerd besluit over de tenuitvoerlegging van het Galileo/project, waaronder de openbare financiering en modaliteiten van openbare participatie, voor het eind van dit jaar.


14. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008 sur les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) , notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo devraient être considérés comme l'un des principaux piliers du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion de ces programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour l'élaboration d'une politique spatiale européenne;

14. vestigt de aandacht op het standpunt dat het op 23 april 2008 heeft aangenomen inzake de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en Galileo) , in het bijzonder op het feit dat de programma's EGNOS en Galileo moeten worden beschouwd als een van de voornaamste pijlers van het toekomstige Europees Ruimteprogramma, en op het beheer van deze programma's, samen met het Galileo Interinstitutional Panel, dat als model kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid;


14. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008 sur les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) , notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo devraient être considérés comme l'un des principaux piliers du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion de ces programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour l'élaboration d'une politique spatiale européenne;

14. vestigt de aandacht op het standpunt dat het op 23 april 2008 heeft aangenomen inzake de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en Galileo) , in het bijzonder op het feit dat de programma's EGNOS en Galileo moeten worden beschouwd als een van de voornaamste pijlers van het toekomstige Europees Ruimteprogramma, en op het beheer van deze programma's, samen met het Galileo Interinstitutional Panel, dat als model kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid;


H. déplorant le blocage persistant du programme GALILEO, notamment sous la pression des Etats-Unis qui y sont fermement opposés,

H. met spijt overwegende dat het GALILEO-programma nog altijd geblokkeerd blijft, meer bepaald onder druk van de Verenigde Staten, die er fel tegen gekant zijn,


Le programme de recherche en observation de la Terre, STEREO II, qui vient d'être approuvé est axé notamment sur le développement de l'expertise belge en matière d'observation de la Terre et de l'intégration de celle-ci dans les initiatives européennes et internationales comme Galileo.

Het onderzoeks- en observatieprogramma van de aarde, STEREO II, is momenteel gericht op de ontwikkeling van de Belgische expertise op het vlak van de observatie van de aarde en de integratie in Europese en internationale initiatieven zoals Galileo.




D'autres ont cherché : ariane     programme galileo notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme galileo notamment ->

Date index: 2023-11-02
w