Afin de concilier ces deux impératifs (diversité des besoins et respect des règles IFA), l'offre tient compte du principe général selon lequel les écoles fédérales et provinciales sont invitées à développer des formations non reprises dans le programme IFA, ceci pour éviter toute comparaison entre différentes formations sur un même thème, pour un même niveau.
Om deze twee voorwaarden te verzoenen (diversiteit van het aanbod en het respecteren van de regels van het OFO), houdt het aanbod rekening met het algemeen principe volgens hetwelk de federale en provinciale scholen verzocht worden opleidingen te ontwikkelen die niet opgenomen werden in het programma van het OFO, dit om elke vergelijking tussen verschillende opleidingen over eenzelfde thema, voor eenzelfde niveau te vermijden.